She's already talking about dating other guys. |
Она уже говорила о свиданиях с другими |
What is the box she's talking about? |
Что это за бокс, о котором она говорила? |
What if she was talking about a real clock? |
Что, если она говорила о настоящих часах? |
I'm pretty sure she wasn't talking about Jody, but thanks, Mom. |
Я уверена, что она так говорила не о Джоди, но спасибо, мама. |
Do you remember my mother talking about music? |
Помните, моя мама говорила о музыке? |
You know, when I was talking to him, |
Знаешь, когда я говорила с ним, |
When I was talking with Ange and Brennan last night about men, it occurred to me that Andrew probably didn't change much when it came to women. |
Когда я говорила прошлой ночью с Энджи и Бренан о мужчинах, мне пришло в голову, что Эндрю возможно не так уж сильно изменился, с тех пор, как встречался с той женщиной. |
You know, your friend was talking about me and, you know... |
Помнишь. твоя подруга говорила обо мне и... |
that Alison was talking about in that notebook. |
о котором Элисон говорила в том блокноте. |
Where are those pictures, which you talking about? |
А где же картины, о которых ты говорила? |
Is this about me talking on your show? |
Это о том, что я говорила на твоем шоу? |
Because when she wasn't talking, she was listening. |
Потому что когда она не говорила, она слушала. |
The guy I was just talking to, Joe McAfee, he's with the NROC. |
Парень, с которым я только что говорила, Джо Маккафи, Он из НЭЦ. |
Must be the massive destruction Proctor was talking about. |
Массовое уничтожение, о котором говорила Проктор? |
I was talking about running a company not living in a shelter. |
Я говорила об управлении компанией а не о сожительстве в бункере |
My mama was never embarrassed by it, but Arlo didn't like her talking about it. |
Мама этого никогда не стеснялась, но Арло не любил, когда она об этом говорила. |
Can you describe the man she was talking to? |
Вы можете описать человека, с которым она говорила? |
I was talking to her with it upside-down. |
Я говорила с ней в перевёрнутый телефон! |
Why else would I be talking to you? |
Иначе зачем бы я говорила с тобой? |
Maybe I did say that to her, but there was no reason for her to be talking about it. |
Может я это ей и говорила, но не было никаких причин, чтобы она об этом болтала. |
You were talking about you, right? |
Ты говорила о себе, правда? |
How are you even talking to her? |
Когда ты вообще с ней говорила? |
But I was talking to my mom, and she told me there aren't quotas or anything. |
Но я говорила со своей мамой, и она сказала, что нет таких квот или что-нибудь вроде этого. |
I was just talking about Abby's upcoming Halloween party, when McGee went all Bruce Banner on me. |
Я как раз говорила про вечеринку Эбби на Хэллоуин, когда МакГи напал на меня как... Брюс Баннер (Халк). |
Okay, you did not just swivel away while I was talking to you. |
Только не говори, что отвернулся, когда я с тобой говорила. |