Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Talking - Говорила"

Примеры: Talking - Говорила
She's already talking about dating other guys. Она уже говорила о свиданиях с другими
What is the box she's talking about? Что это за бокс, о котором она говорила?
What if she was talking about a real clock? Что, если она говорила о настоящих часах?
I'm pretty sure she wasn't talking about Jody, but thanks, Mom. Я уверена, что она так говорила не о Джоди, но спасибо, мама.
Do you remember my mother talking about music? Помните, моя мама говорила о музыке?
You know, when I was talking to him, Знаешь, когда я говорила с ним,
When I was talking with Ange and Brennan last night about men, it occurred to me that Andrew probably didn't change much when it came to women. Когда я говорила прошлой ночью с Энджи и Бренан о мужчинах, мне пришло в голову, что Эндрю возможно не так уж сильно изменился, с тех пор, как встречался с той женщиной.
You know, your friend was talking about me and, you know... Помнишь. твоя подруга говорила обо мне и...
that Alison was talking about in that notebook. о котором Элисон говорила в том блокноте.
Where are those pictures, which you talking about? А где же картины, о которых ты говорила?
Is this about me talking on your show? Это о том, что я говорила на твоем шоу?
Because when she wasn't talking, she was listening. Потому что когда она не говорила, она слушала.
The guy I was just talking to, Joe McAfee, he's with the NROC. Парень, с которым я только что говорила, Джо Маккафи, Он из НЭЦ.
Must be the massive destruction Proctor was talking about. Массовое уничтожение, о котором говорила Проктор?
I was talking about running a company not living in a shelter. Я говорила об управлении компанией а не о сожительстве в бункере
My mama was never embarrassed by it, but Arlo didn't like her talking about it. Мама этого никогда не стеснялась, но Арло не любил, когда она об этом говорила.
Can you describe the man she was talking to? Вы можете описать человека, с которым она говорила?
I was talking to her with it upside-down. Я говорила с ней в перевёрнутый телефон!
Why else would I be talking to you? Иначе зачем бы я говорила с тобой?
Maybe I did say that to her, but there was no reason for her to be talking about it. Может я это ей и говорила, но не было никаких причин, чтобы она об этом болтала.
You were talking about you, right? Ты говорила о себе, правда?
How are you even talking to her? Когда ты вообще с ней говорила?
But I was talking to my mom, and she told me there aren't quotas or anything. Но я говорила со своей мамой, и она сказала, что нет таких квот или что-нибудь вроде этого.
I was just talking about Abby's upcoming Halloween party, when McGee went all Bruce Banner on me. Я как раз говорила про вечеринку Эбби на Хэллоуин, когда МакГи напал на меня как... Брюс Баннер (Халк).
Okay, you did not just swivel away while I was talking to you. Только не говори, что отвернулся, когда я с тобой говорила.