| I remember that you stopped talking for months. | Что ты несколько месяцев не говорила. |
| She was talking about you all yesterday. | Вчера она весь день говорила о тебе. |
| You were talking about - patty's boyfriend and she's... | Ты говорила про парня Пэтти и, что она... |
| I've just been talking to his wife. | Только что говорила с его женой. |
| She was talking crazy the whole way home from the clinic. | Она говорила что-то, как сумасшедшая, всю дорогу от клиники до дома. |
| Sir, sir, she was talking to the police. | Сэр, она говорила с полицией. |
| She was talking about being trapped inside a place that wasn't real. | Она говорила, что она в ловушке в месте, которое не реально. |
| I watched you talking, a lot. | Я смотрел, как ты много говорила... |
| I was just talking to Mrs. Kyle, the primary school teacher. | Я только что говорила с миссис Кайл, учителем начальной школы. |
| You know why I'm not talking to you. | Ты знаешь, почему я не говорила с тобой. |
| Well, no doubt she was talking about her boyfriend - the young man who killed her. | Без сомнений, она говорила о своем парне... молодом человеке, который убил ее. |
| And well, she was talking about maybe never seeing her own wedding. | И что она говорила, что может никогда не увидеть собственной свадьбы. |
| Mum was talking about leaving him and taking us. | Мама говорила, что уйдёт от него вместе с нами. |
| Sarah was always talking about this place... in Hawaii that was supposed to be nice. | Сара всегда говорила об этом месте что на Гавайях должно быть хорошо. |
| She was on the phone, talking with him about it forever. | Она постоянно говорила с ним по телефону об этом. |
| I was talking about Harry, my friend, who hurt my feelings. | Я же говорила о Гарри, своем друге, который задел мои чувства. |
| I'm sorry, I totally fell asleep when you were talking about him. | Прости, я заснул, пока ты о нём говорила. |
| She always enjoyed talking to me. | Со мной она всегда охотно говорила. |
| She wasn't talking about surgery at all. | Она вовсе не про хирургию говорила. |
| I was talking to your friend who owns the pizza shop down the street. | Я говорила с вашим другом, владельцем пиццерии на углу. |
| You don't want me talking to Leo. | Ты не хочешь, чтоб я говорила с Лео! |
| This is what Sister Abigail was talking about. | Об этом нам говорила сестра Абигейл. Читай. |
| I wasn't talking about Walter, Jr. | Я не об Уолтере мл. говорила. |
| Maybe I wasn't talking about food. | Может быть, я говорила не о еде. |
| She was talking to nobody that wasn't there before she had been hit her head. | Она и до этого неизвестно с кем говорила. |