Английский - русский
Перевод слова Taiwan
Вариант перевода Тайвань

Примеры в контексте "Taiwan - Тайвань"

Примеры: Taiwan - Тайвань
As a responsible member of the international community, Taiwan has cooperated with other countries to eliminate poverty and assist capacity-building. В качестве ответственного члена международного сообщества Тайвань сотрудничает с другими странами в деле искоренения нищеты и оказания помощи в создании потенциала.
With regard to development, Taiwan has always been willing to share its experience and achievements in development with the international community. Что касается развития, то Тайвань неизменно готов поделиться с международным сообществом своим опытом и своими достижениями в этой области.
In order to attain these goals, Taiwan has fully abided by the Paris Principles by setting up an independent national human rights committee. Для достижения этих целей Тайвань полностью соблюдает Парижские принципы, о чем свидетельствует создание независимого Национального комитета по правам человека.
My suspicion is that it was undertaken simply because it involves the matter of Taiwan and China. Подозреваю, что это было сделано просто потому, что данный вопрос затрагивает Тайвань и Китай.
I refer here to Taiwan, an established democracy whose people live in freedom and in peace. Я имею в виду Тайвань, страну утвердившейся демократии, население которой живет в условиях свободы и мира.
In addition, the People's Republic of China has increased its arsenal of missiles trained on Taiwan to over 800 warheads. Кроме того, Китайская Народная Республика увеличила арсенал ракет, нацеленных на Тайвань, до свыше 800 боеголовок.
Taiwan is an important actor in our global economy and contributes immensely to global peace and security. Тайвань - это важный субъект в глобальной экономике, и он вносит огромный вклад в обеспечение глобального мира и безопасности.
Fifty years ago, Taiwan was a poor and underdeveloped society. Пятьдесят лет тому назад Тайвань был бедной и слаборазвитой страной.
The question of China's province of Taiwan was an internal matter for the Chinese people alone to resolve. Вопрос о китайской провинции Тайвань является внутригосударственной проблемой, и решить ее китайский народ должен самостоятельно.
Taiwan was active in its cooperation with many developing countries and in the humanitarian assistance activities of the major international organizations. Тайвань активно сотрудничает со многими развивающимися странами и участвует в мероприятиях основных международных организаций в области предоставления гуманитарной помощи.
Taiwan was an integral part of China and China's internal affairs should be left to the Chinese Government. Тайвань является неотъемлемой частью Китая, а решением внутригосударственных проблем Китая должно заниматься китайское правительство.
Yet my country continues to be deeply troubled that Taiwan is still being excluded from this body. Однако моя страна по-прежнему глубоко обеспокоена тем, что Тайвань по-прежнему не является членом нашей организации.
Taiwan is an exemplary global citizen that maintains friendly relations with almost every country in the world. Тайвань являет собой гражданский пример государства, которое поддерживает дружеские связи почти со всеми странами мира.
Despite its small size, Taiwan offers development aid to a large number of countries. Несмотря на свою небольшую территорию, Тайвань предоставляет целому ряду стран помощь в области развития.
It is an undeniable fact that under international law, Taiwan is a sovereign state. Бесспорным фактом является то, что в соответствии с международным правом Тайвань является суверенным государством.
We look forward to the day when China and Taiwan peacefully resolve their long-standing differences. Надеемся, что настанет день, когда Китай и Тайвань мирно разрешат свои давние разногласия.
Taiwan will hold its third direct presidential election in March 2004. Тайвань проведет свои третьи прямые президентские выборы в марте 2004 года.
To carry out these goals, Taiwan is establishing a National Human Rights Commission in accordance with the principles laid down by the United Nations. Для достижения этих целей Тайвань создает национальную комиссию по правам человека в соответствии с принципами, заложенными Организацией Объединенных Наций.
Citizens of Guatemala and Taiwan can get a visa after interview with police. Граждане государств: Гватемала, Тайвань - получают месячную визу после собеседования в полиции.
This year, Wikimania will be held in Taipei, Taiwan. В этом году Викимания пройдет в Тайпее (Тайвань).
In October 2010, the Indonesia government requested assistance of the Republic of China (Taiwan) to help exploiting this island. В октябре 2010 правительство Индонезии предложило Китайской Республике (Тайвань) совместно эксплуатировать ресурсы острова.
In 1895 China ceded Taiwan to Japan. 1895 - Китай передал Тайвань Японии.
An 1897 session of the Japanese Diet debated whether to sell Taiwan to France. В результате на сессии Парламента Японии в 1897 году даже обсуждался вопрос о том, не продать ли Тайвань Франции.
The island is also claimed by the Republic of China (Taiwan) and Vietnam. Претензии на владение островом предъявляют Китайская Республика (Тайвань) и Вьетнам.
Preamble of the Constitution: Taiwan is part of the sacred territory of the People's Republic of China. При её принятии специально оговаривалось также, что Тайвань «является частью священной территории Китайской Народной Республики.