| Good luck, sweetie! | Ладно. Удачи, милая. |
| Okay, let's go, sweetie. | Так, пошли, милая. |
| What are you doing tonight, sweetie? | Что делаешь вечером, милая? |
| She's with the doctors, sweetie. | Она с врачами, милая. |
| Don't, sweetie. | Не нужно, милая. |
| See the baby, sweetie? | Смотри, милая это малыш. |
| There's no need to be scared, sweetie. | Нечего пугаться, милая. |
| Of course it will be, sweetie. | Конечно, станет, милая. |
| I've got you, sweetie. | Держу тебя, милая. |
| Don't worry, sweetie. | Не переживай, милая. |
| What boat, sweetie? | На какойм корабле, милая? |
| No, I know, sweetie. | Я знаю, милая. |
| Have some compassion, sweetie. | Прояви немного сочувствия, милая. |
| Don't cry, sweetie. | Не плачь, милая. |
| What about, sweetie? | О чем, милая? |
| Some other time, sweetie. | В другой раз, милая. |
| That's my price, sweetie. | Это моя цена, милая. |
| Okay, okay, I know, sweetie. | Я знаю, милая. |
| Stay on task, sweetie. | Продолжай задание, милая. |
| Don't you, sweetie? | Правда ведь, милая? |
| Ohhh, are you hungry, sweetie? | Ты голодная, милая? |
| Sleep tight, sweetie. | Сладких снов, милая. |
| Do you trust me, sweetie? | Ты мне доверяешь, милая? |
| It's the Depression, sweetie. | Милая, это всё депрессия. |
| You need a plan, sweetie. | Тебе нужен план, милая. |