I know you will, sweetie. |
Я знаю, что так и будет, милая. |
Not at all, sweetie, I... |
Совсем нет, милая, я... |
I'm sorry, sweetie, we've just been so crazed. |
Прости, милая, мы просто все в заботах. |
It was great to see you, sweetie. |
Была рада видеть тебя, милая. |
It has to be a mistake, sweetie. |
Это, должно быть, ошибка, милая. |
No, sweetie, you should stay here. |
Нет, милая, тебе лучше остаться здесь. |
Okay, thank you, sweetie. |
Хорошо, спасибо тебе, милая. |
I know, sweetie, but give it time. |
Я знаю, милая, дай ему время. |
You belong with us, sweetie. |
Ты одна из нас, милая. |
You're doing fine, sweetie. |
Ты всё правильно делаешь, милая. |
You already did your part, sweetie. |
Ты уже сделала свою часть, милая. |
I wasn't asking, sweetie. |
Это не был вопрос, милая. |
Thanks, sweetie, I can take it from here. |
Спасибо, милая, дальше я сама. |
Again, just a whole other thing, sweetie. |
Это совершенно другой случай, милая. |
Please, sweetie, just... open the door, honey. |
Пожалуйста, дорогая, только... открой дверь, милая. |
You had to do it, sweetie... for Ted. |
Ты должна была сделать это, милая... ради Теда. |
I've got you, sweetie. |
Держу тебя, милая. Так. |
Wait, you know these people, sweetie? |
Подожди, ты что, знаешь этих людей, милая? |
No no, sweetie, I don't want to hear. |
Нет-нет, милая, я ничего не хочу слышать. |
You're acting crazy, sweetie. |
Ты сходишь с ума, милая. |
I have a little business to attend to, sweetie. |
У меня есть небольшое дело, требует внимания, милая. |
I think Mommy's got the flu, sweetie. |
Я думаю, мама простудилась, милая. |
You be careful, sweetie, and call us as soon as the plane lands. |
Береги себя, милая, и позвони сразу, как приземлишься. |
But, sweetie, Ivy did. |
Но, милая, Айви согласилась. |
I'm getting to that, sweetie. |
Я к этому веду, милая. |