Английский - русский
Перевод слова Sweetie

Перевод sweetie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1198)
Casey, sweetie, you take your daddy's present now. Кёйси, милая, возьми папочкин подарок.
It's here to protect you, too, sweetie... from becoming unappealing to me. Милая, ведь это все для того, чтобы защитить тебя... от того, что ты станешь непривлекательной для меня.
l don't get your point, sweetie. Я не могу понять, милая.
Can you sit up, sweetie? Ты можешь сесть, милая?
Sweetie, stay right there. Милая, стой на месте.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 530)
Sweetie, did you ever think maybe you're just a little too picky? Дорогая, ты не когда не думала, что возможно, ты очень придирчива.
Did you have a good walk, sweetie? Хорошо погуляли, дорогая?
You're too far along, sweetie. Уже слишком поздно, дорогая.
Here's the thing, sweetie. Вот почему, дорогая.
As soon as I can, sweetie. Как только освобожусь, дорогая.
Больше примеров...
Милый (примеров 462)
You're the only one that says that, sweetie. Так только ты говоришь, милый.
All set, sweetie? Готов ко сну, милый?
are you in pain, sweetie? Тебе больно, милый?
Don't cry, sweetie, enough. Идём, милый, идём.
Sweetie, I'm sorry. Милый, мне так жаль.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 247)
Tell us about her, sweetie. Расскажи нам о ней, дорогой.
Not this weekend, sweetie, she's running away with me. В эти выходные, дорогой, в эти она сбегает со мной.
I'm not a short-order cook, sweetie. У нас тут не ресторан быстрого питания, дорогой
Sweetie, your pill. Дорогой, твоя таблетка.
Sweetie, you have a visitor. Дорогой, к тебя посетитель.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 124)
Please, sweetie, give me a chance Пожалуйста, сладкий, дай мне шанс
Time to wake up, sweetie. Пора вставать, сладкий.
Want to pass the ziti, sweetie? Еще "рожков", мой сладкий?
Sweetie, I'll meet you inside. Встретимся внутри, сладкий.
Sweetie, just give me one second. I'll be up in a jiff. Сладкий, дай мне одну секунду, я сейчас приду.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 145)
Well, this one's a no-brainer, sweetie. Здесь же всё очевидно, солнышко.
Nothing to do with the fish or the crab or your stone, sweetie. Дело не в рыбах, или крабах, или твоем камне, солнышко.
Well, of course you can, sweetie. Конечно, можно, солнышко.
What is it, sweetie? Что там, солнышко?
Sweetie, it's Mommy. Солнышко, это мама.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 120)
Sweetie, that's a highlight from the '98 championship game. Дорогуша, это лучшие моменты игры чемпионата 98-го.
Sweetie, that was a month ago. Дорогуша, это было месяц назад.
Yes, please, sweetie, come on. Да, дорогуша, пойдём.
What can I get for you, sweetie? Что-нибудь нужно, дорогуша?
Happy Birthday, sweetie. С днем рождения, дорогуша.
Больше примеров...
Детка (примеров 84)
Sweetie, I fed your dog to a dragon. Детка, я скормил твоего пса дракону.
You'll be fine, sweetie. Все будет хорошо, детка.
Cover your ears, sweetie. Закрой уши, детка.
It's okay, sweetie! Не надо, детка.
LINDA: Louise, sweetie, sweetie, baby. Луиза, сладкая, сладкая, детка.
Больше примеров...
Малыш (примеров 43)
No, sw... out... out... Outside, sweetie. Нет, на улице, на улице, малыш.
Sweetie, you're standing on a table pretending to be a puppet. Малыш, ты не на совещании, а на столе, изображаешь куклу
It's all right, sweetie. Все хорошо, малыш.
You can come out, sweetie. Можешь выходить, малыш.
No no no, sweetie, sweetie. Не, не, не, малыш, малыш.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 37)
Look, sweetie pie, you ought to lie down. Послушай, сладенький, ты должен лежать.
Mommy, mommy, can I push the button? Sure you can, sweetie. Мама, мама могу я нажать кнопку? конечно ты можешь, сладенький.
Well, then, you got nothing to worry about, sweetie. Ну, тогда тогда тебе не о чем волноваться, сладенький
Sweetie, I'm sorry. I couldn't wait for you forever. Сладенький, я ведь не могла ждать тебя вечно.
Let's see, sweetie. Посмотрим на тебя, сладенький.
Больше примеров...
Милочка (примеров 42)
You got duped again, sweetie. Милочка, вас снова обвели вокруг пальца.
I don't know that you'd be safe there, sweetie. Я не знаю, будешь ли ты там в безопасности, милочка.
Come here sweetie, I have a word with you just a correction. Иди сюда, милочка, я тебе кое-что скажу,
I don't know what you're used to, sweetie, but down here, a Bundt cake is just a Bundt cake. Не знаю, о чём Вы, милочка, но это всего лишь торт, просто торт.
All right, you, sweetie. Так, ты милочка.
Больше примеров...
Конфетка (примеров 39)
Okay, sweetie, make a wish. Ну, конфетка, загадай желание.
Really? "sweetie"? Правда? "Конфетка"?
All right, sweetie, listen. Ладно, конфетка, послушай.
You look beautiful, sweetie. Ты прекрасно выглядишь, конфетка.
I always knew you were a little sweetie. Это для тебя, моя конфетка.
Больше примеров...
Зайка (примеров 27)
Sweetie, you need to stop worrying about me. Зайка, хватит думать только обо мне.
Sweetie, if you don't have somewhere to stay you can come to my place. Зайка, если тебе некуда идти то можем пойти ко мне.
I missed you, sweetie. Я скучала по тебе, зайка
Good night, sweetie. Спокойной ночи, зайка.
Sweetie, you have to go to sleep. Зайка, тебе пора спать.
Больше примеров...
Милашка (примеров 18)
Laura said you were a sweetie. Лора говорила, что вы милашка.
Who was that, sweetie pie? Кто это был, милашка?
Where you heading, sweetie? Куда тебе, милашка?
That's okay, sweetie. Все хорошо, милашка.
Sweetie? Could you grab me a coffee? I like it with lots of sugar. Прости, милашка, притащи-ка мне кофейку, только сахару побольше.
Больше примеров...
Пупсик (примеров 8)
I'll catch up in a second, sweetie. Я догоню тебя через секунду, пупсик.
Appropriating replacement value, sweetie. Присвоение возмещаемой стоимости, пупсик.
Would you like that, sweetie? Тебе ведь понравится, пупсик?
Sweetie, that's so kind. Как мило, пупсик.
Good idea... Sweetie. Хорошая идея... пупсик.
Больше примеров...
Душечка (примеров 20)
Sweetie, will you listen a moment? Душечка, ты можешь меня послушать одну минуту?
Come on, Sweetie. Душечка, дыши! Давай, Душечка.
Are you ready, Sweetie? Ты готова, Душечка?
Aren't you, Sweetie? Разве нет, Душечка?
Come on, Sweetie. Ну можно, Душечка.
Больше примеров...