Английский - русский
Перевод слова Sweetie

Перевод sweetie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1198)
I will help you talk to her, sweetie. Я помогу тебе с ней поговорить, милая.
Sweetie, I escape from liquid coffins four days a week, twice on Sundays. Милая, я спасаюсь из подводного плена четыре дня в неделю, а по воскресеньям дважды.
No, sweetie, it's about you. Нет милая, тебя.
Don't forget your jacket, sweetie. Милая, не забудь свою куртку
You okay, sweetie? Милая, ты в порядке?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 530)
Now, sweetie, don't make a big deal out of this. Дорогая, не расстраивайся ты так из-за этого.
Just because, Shifra, sweetie. Потому что, Шифра, дорогая.
Ivy, sweetie, you can't look into the camera. Айви, дорогая, ты не можешь смотреть в камеру.
Sweetie, there's a bathroom over here. Дорогая, ванная там, я догоню.
Sweetie, I need you to step away from that man. Дорогая, отойди от этого мужчины.
Больше примеров...
Милый (примеров 462)
No, you don't, sweetie. Нет, не захочешь, милый.
I know, sweetie, but Mommy's tired from working all day and she needs to sleep. Я знаю, милый, но мамочка работала вёсь дёнь и устала, ёй нужно поспать.
You know I love you, right, sweetie? Милый, ты ведь знаешь, как я тебя люблю?
I don't know, sweetie. Не знаю, милый.
Sweetie, are you crying? Милый, ты плачешь?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 247)
All right, sweetie, I'm not going to get involved in your relationship. Понятно, дорогой, я не собираюсь вмешиваться в ваши отношения.
Sweetie, can you go wake her up, please? Дорогой, ты можешь пойти разбудить ее, пожалуйста?
Mitchell! Sweetie, are you okay? Митчелл, дорогой, ты в порядке?
How are you, sweetie? Как ты, дорогой?
Sweetie, your pill. Дорогой, твоя таблетка.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 124)
You cannot stay here, sweetie. Ты не можешь здесь остаться, сладкий.
She didn't mean that, sweetie. Она не это хотела сказать, сладкий.
Sweetie, that's tuna salad. Сладкий, это салат из тунца.
What, sweetie, don't you know who the sweetest flower is? Что, цветик? Разве ты не знаешь, кто тут самый сладкий цветочек?
Here you go, sweetie pie. Вот, держи, мой сладкий.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 145)
That's it, sweetie, gather your strength. Вот так, солнышко, соберись с силами.
Maybe even more so, sweetie. Все больше и больше, солнышко.
Sweetie, I think you've had plenty of that. Солнышко, ты уже достаточно выпила.
Good idea, sweetie. Отличная идея, солнышко.
What is it, sweetie? Что там, солнышко?
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 120)
You can blow that whistle all you want, sweetie. А свистеть можно сколько угодно, дорогуша.
Sweetie, your windows are filthy. Дорогуша, тебе надо помыть окна.
Sweetie, you look tired Are you tired? Дорогуша, ты выглядишь усталой, ты устала.
Out. - You, too, sweetie. Ты тоже, дорогуша.
Sweetie, excuse me. Дорогуша, извините меня.
Больше примеров...
Детка (примеров 84)
Sweetie, be careful with that knife, okay? Детка, осторожно с этим ножом.
That's what life is, sweetie. Такова жизнь, детка.
Come on, sweetie, jump. Давай, детка, запрыгивай.
You can put it down, sweetie. Опускай его, детка.
Wait here, sweetie. Подожди здесь, детка.
Больше примеров...
Малыш (примеров 43)
Put your sweater on, sweetie. Надень свитер, малыш.
Come on sweetie, turn around. Давай, малыш, повернись.
Good night, sweetie. Спокойной ночи, малыш.
Sweetie, I've got to work. Малыш, мне нужно работать.
Sweetie, it's all right. Малыш, все хорошо.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 37)
Tyler, sweetie, ready for bed? Тайлер, сладенький, хочешь в кроватку?
Sweetie, I'm sorry. I couldn't wait for you forever. Сладенький, я ведь не могла ждать тебя вечно.
Sweetie, are you ready to get in the ambulance with these guys and your dad? Сладенький, ты готов залезть в скорую с этими ребятами и папой?
Lovely strike, sweetie. Прекрасный удар, сладенький.
I'll see you later, sweetie. Увидимся позже, сладенький.
Больше примеров...
Милочка (примеров 42)
Keep telling yourself that, Sweetie. Продолжай это себе повторять, милочка.
It's the Depression, sweetie. Это Депрессия, милочка.
Sure you are, sweetie. Не будь так уверена, милочка.
Who are you, sweetie? Кто ты, милочка?
Pack your bags, sweetie. Собери вещи, милочка.
Больше примеров...
Конфетка (примеров 39)
No, sweetie, you got to get down. Нет! Нет, нет, конфетка, тебе надо слезть.
Sweetie, I'm not bailing on you. Конфетка, я не бросаю тебя.
Do what, sweetie? как поступить, конфетка?
At the doctor's office, sweetie. Это приемная врача, конфетка.
You look beautiful, sweetie. Ты прекрасно выглядишь, конфетка.
Больше примеров...
Зайка (примеров 27)
Amy, sweetie, unlock the door, baby. Эми, зайка, открой дверь, детка.
It's not your problem, sweetie. Не волнуйся об этом, зайка.
What happened to your mom, sweetie? А что случилось с твоей мамой, зайка?
Sweetie, if you don't have somewhere to stay you can come to my place. Зайка, если тебе некуда идти то можем пойти ко мне.
It'll be okay, sweetie. Зайка, все будет хорошо.
Больше примеров...
Милашка (примеров 18)
Okay, you got it, Senator - sweetie. Хорошо, будет сделано, сенатор... милашка.
You staying out of trouble, sweetie pie? Не ввязываешься в неприятности, милашка?
Well, aren't you a sweetie, Harders? Разве ты не милашка, Хардерс?
That's okay, sweetie. Все хорошо, милашка.
Sweetie? Could you grab me a coffee? I like it with lots of sugar. Прости, милашка, притащи-ка мне кофейку, только сахару побольше.
Больше примеров...
Пупсик (примеров 8)
I'll catch up in a second, sweetie. Я догоню тебя через секунду, пупсик.
Right back at you, sweetie. Как и на тебя, пупсик.
I love you, sweetie. Я люблю тебя, пупсик.
Appropriating replacement value, sweetie. Присвоение возмещаемой стоимости, пупсик.
Would you like that, sweetie? Тебе ведь понравится, пупсик?
Больше примеров...
Душечка (примеров 20)
We've been looking forward to seeing you, Sweetie. Мы так хотели тебя поскорее увидеть, Душечка.
Kay, Sweetie's done something she shouldn't have done. Кэй, Душечка сделала кое-что такое, чего не должна была делать.
What's to say Sweetie's any more unusual? Кто может сказать, что Душечка обыкновенная?
It's Bob, Sweetie. Это Боб, Душечка.
Well, guess what, sweetie? Знаешь что, душечка? Мы тебя забыли.
Больше примеров...