Did you write the script, sweetie? |
Ты... ты написала сценарий, милая? |
Don't talk, sweetie, okay? |
Не разговаривай, милая, хорошо? |
April, where are you, sweetie? |
Эйприл, ты где, милая? |
Karen, sweetie, what's going on? |
Карен, милая, что происходит? |
Tessie, can you hand me a towel, sweetie? |
Тэсси, можешь передать мне полотенце, милая? |
You're doing good, sweetie, real good. |
Ты умница, милая, большая умница. |
Sorry that took so long, sweetie, but when you're involved in an accident, there's a procedure... |
Извини, что так долго, милая, но когда попадаешь в ДТП, есть процедура. |
It's here to protect you, too, sweetie... from becoming unappealing to me. |
Милая, ведь это все для того, чтобы защитить тебя... от того, что ты станешь непривлекательной для меня. |
We'll call you right back, okay, sweetie? |
Мы скоро перезвоним, ладно, милая? |
Put the "q" there, sweetie. |
Милая, ставь сюда "ъ". |
Lily, sweetie, how are you? |
Лили, милая, как дела? |
Thanks, sweetie, what an angel! |
Спасибо милая, ты как ангел! |
You know what marriage is, sweetie? |
Знаешь, что такое брак, милая? |
How long you been here, sweetie? |
Как долго ты здесь, милая? |
You know, sweetie, if you want to paint sets, there's this really great program at Buckner. |
Знаешь, милая, если ты всё ещё хочешь поделать декорации, то в Бакнере есть отличная программа. |
Ilana, what's wrong, sweetie? |
Илана, что случилось, милая? |
No, sweetie, you've been found. |
Нет, милая, все в порядке. |
Could you grab me another napkin, sweetie? |
Можешь захватить мне еще салфетку, милая? |
l don't get your point, sweetie. |
Я не могу понять, милая. |
How are you feeling, sweetie? |
Милая моя, ну как же ты? |
But what are they blaming you for, sweetie? |
Но в чем они могут обвинить тебя, милая? |
But your problem is my problem, sweetie. |
Но твои проблемы - мои проблемы, милая. |
Well, guess what, sweetie? |
Ну, представь это, милая. |
Why aren't you eating, sweetie? |
Почему ты не ешь, милая? |
I highly doubt that, sweetie. |
Я очень сомневаюсь что это так, милая |