Westbound train towards Liverpool Street. |
Поезд на запад к Ливерпул стрит. |
Tell all the gang at 42nd Street |
Скажите ребятам с 42 стрит, |
Ellington's, on Brunswick Street? |
Эллингтонс, на Брансвик стрит? |
His flat in Mount Street. |
Его квартира на Маунт Стрит. |
Valerie Dyer from Grundy Street. |
Валери Дайер с Гранди Стрит. |
Heading east on Orchard Street. |
Направляется на восток по Орчад Стрит. |
20 Lake Street, Hampstead. |
Хэмпстид, Лэйк Стрит 20. |
That's Carlton Street? |
Это на Карлтон Стрит? |
Left onto Ward Street. |
Слева по Уорд Стрит. |
You know the Raven Street estate? |
Вы знаете квартал Рейвен Стрит? |
I'm on Elm Street. |
Я на Эльм Стрит. |
17 South Canal Street. |
Саут Канал Стрит 17. |
11 East Cedar Street. |
11 Ист Седар Стрит. |
She's in Cathal Street. |
Она на Катэй Стрит. |
Driving south on Ferry Street. |
Едет на юг по Ферри Стрит. |
He's heading towards Trinity Street. |
Он бежит к Тринити Стрит. |
5901 East Division Street. |
5901 Ист Дивижн Стрит. |
Green Cherokee, Easton Street. |
Зеленый Чероки. Эстон стрит. |
Clerkenwell Mags, Marlborough Street. |
Клеркенвелл Маг, Мальборо стрит. |
Behind this dumpster on State Street. |
На помойке по Стейт Стрит. |
Boutique on Oak Street. |
В бутике на Оак Стрит. |
Carl Lawler, Perry Street. |
Карл Роулер, Перри Стрит. |
A doctor on Harley Street. |
У врача на Харли Стрит. |
Formerly of Bond Street. |
Раньше были на Бонд Стрит. |
Woods near Macon Street. |
Лес недалеко от Мэкон Стрит. |