| They found the Tahoe parked On the 3200 block of Orchard Street, | Тахо нашли припаркованным в 3200-ом квартале на Орчад стрит. |
| "Suspect on the move, west on D Street Northwest." | "Объект движется на запад по Северо-западной Ди Стрит". |
| And what has been consulting a doctor in Devonshire Street, | И что вы посещаете врача на Девоншир стрит. |
| Go to the house, OK? 1537 Paper Street. | Отправляйтесь по адресу 1537 Пэйпер Стрит. |
| The following incidents occurred at the Tower Street Adult Correctional Centre: | Следующие инциденты произошли в исправительном центре Тауэр стрит: |
| It happened almost an hour ago on Bay Street. | это произошло с час назад на Бэй стрит. |
| "Eileen Coady, 69 Basil Street"? | Эйлин Коуди, Бэзил Стрит, 69. |
| They're on a security camera at a parking structure on Hill Street, Downtown. | Они попали на камеру на парковке на Хилл Стрит, в центре. |
| Is the catering truck still on Flower Street? | Грузовик с питанием еще на Флауэр Стрит? |
| 'Gwen, can you get down to Sage Street? ' | Гвен, можешь съездить на Сэйдж Стрит? |
| So the SIM card in Deepak's pocket belongs to a phone owned by Andrew Blunt, who was robbed just off Yorkshire Street by two lads on Saturday night. | Симка в кармане Дипака из телефона Эндрю Бланта, которого ограбили около Йоркшир стрит двое парней в субботу вечером. |
| At 2:30 this morning, in a car on 54th Street a man with four bullet wounds received emergency medical treatment. | В 2:30 утром, в машине на 54 стрит один тип с пулевыми ранениями получил мед-помощь. |
| So take the Number 7 Broad Street bus to school get off at the Earhart Boulevard. | Сядь на автобус номер 7 до Брод стрит в сторону школы. |
| A big noise in Fleet Street after the war. | Большой шум на Флит Стрит после войны |
| The FBI has now confirmed that the woman found hanging beneath the 15th Street bridge was one of their own, Special Agent Keegan. | ФБР подтвердило, что женщина висевшая под мостом на 15й Стрит, является их агентом, спецагент Киган. |
| Did you speak with the families on Sycamore Street? | Вы связались с семьями на Сикамор Стрит? |
| So far, we've got four out of 12 victims getting coffee or bagels at Schwartzman's Deli on Spring Street in the last 24 hours. | На данный момент четверо из 12 пострадавших покупали кофе или бублики в магазине Шварцмана на Спринг Стрит за последние 24 часа. |
| He opened a restaurant with his old lady on Maxwell Street... and he took Blue Lou with him. | Он со своей старухой открыл ресторан на Максвелл стрит... и взял к себе Блу Лу. |
| There's a bookstore down on Jones Street... you get a crate of books for a quarter. | Есть один книжный магазинчик на Джонс Стрит... за четверть доллара ящик книг уносишь. |
| Let's just not lose this, us, what we had when I held up that sign and we smiled at each other across Houston Street. | Просто давай не терять того, что было между нами, когда я подняла тот плакат, и мы улыбнулись друг другу через Хаустон Стрит. |
| Ed's bank card was used on Saturday night at 9.36 at an ATM on Sackville Street in the middle of Manchester. | Кредитку Эда использовали в субботу вечером в 9:36. в банкомате на Саквил стрит в центре Манчестера. |
| What is the Reed Street Church? | Что ещё за церковь Рид Стрит? |
| What were you doing in Phillip Street, Travis? | Что ты делал на Филипп стрит, Трэвис? |
| Fleet Street took rather a shine to me after that whole Lawrence Pendry thing. | На Флит Стрит ко мне скорее были благосклонны после всей этой истории с Лоуренсом Пендри. |
| Bring as many as you can down to the Vincent Street area by the end of the shift. | Свезите их столько, сколько сможете свезти, в район Винстент Стрит... до конца смены. |