I need the police to 336 Worth Street, the Old Towne Bookstore. Come on, come on, come on. |
Нужна полиция на 336 Ворф Стрит книжный магазин Олд Таун давай, давай, давай |
4 L E Eastern street |
4, Лоу Истсайд, Истерн Стрит. |
At new bethel on henry street, |
В новой молельне на Генри стрит |
Baltimore street is in Silver Lake. |
Балтимор Стрит в Силвер Лейк. |
I want the Street to think that you and I are on the outs! |
Я хочу, чтобы Уолл Стрит подумал, что мы с тобой на ножах. |
I'm at 5541 bush street. |
Я на Буш стрит 5542. |
21 west 88th street. |
21 Вест 88 Стрит. |
Aah, Taylor street. |
А-а, Тейлор Стрит. |
Somewhere near chapel street. |
Где-то рядом с Чэпел стрит. |
L street has a red door. |
У Эл стрит красная дверь. |
989 Nelson street, Medford. |
Медфорд, Нельсон Стрит, 989. |
Mulbeery street and Worth. |
Малбэри стрит и Уорт. |
The head office on k street. |
Главный офис на Кей Стрит. |
wandered down Carnaby street. |
Гулял по Карнаби Стрит. |
25 east halstead street. |
25 Ист Халстед Стрит. |
He was hit on lake street. |
Его сбили на Лейк Стрит. |
I'm on Elm street. |
Я на элм стрит. |
The demon barber of fleet street. |
Демон-парикмахер с Флит Стрит. |
You're jump street, right? |
С Джамп Стрит, да? |
Works at Graden Medical - 598 east 35th street. |
Работает в Гарден Медикал, 598, 35-я стрит, восточная чать. |
He's got to work two weeks extra duty pounding pavement up Omonument street. |
И впаяли ему две недели дежурств на Омонумент стрит. |
It's the year anniversary of Super Ray and I've got a signing at bergen street comics. |
Первая годовщина Супер Рэя, раздаю автографы в магазине на Бержен Стрит. |
No marked or unmarked units can be shopped on dickman street - until further notice. |
Впредь битые и новые машины не подлежат ремонту на Дикман Стрит до особого распоряжения. |
You know what's smack in the middle of Dauphine street... |
В этом то и вся прелесть центра Дофин(стрит). |
The influence that freestyle exerted upon street skating became apparent during the mid-1980s; however, street skating was still performed on wide vert boards with short noses, slide rails, and large soft wheels. |
Влияние фристайла на стрит стало заметно с середины 80-х, но скейты всё ещё оставались предназначенными для стиля верт: широкие деки с узкой носовой частью и большими мягкими колёсами. |