Английский - русский
Перевод слова Street
Вариант перевода Улица

Примеры в контексте "Street - Улица"

Примеры: Street - Улица
Similarly, developing nations must understand that policy space is a two-way street. Подобным образом, развивающиеся страны должны осознать, что пространство стратегий - это улица с двусторонним движением.
Spreuerhofstraße, the world's narrowest street. Шпройерхофштрассе (нем. Spreuerhofstraße) - самая узкая в мире улица.
The street where he was born now bears his name. Ныне улица, на которой он был расположен, носит его имя.
Solidarity is not a one-way street. Солидарность - это не улица с односторонним движением.
There is a broad street near my house. Рядом с моим домом есть широкая улица.
Believe it or not, Brooklyn Avenue is a street in East Los Angeles. Веришь или нет, но Бруклин Авеню это улица в Восточном Лос Анджелесе.
I got witnesses all over the street Who saw you come at me first with a weapon. У меня свидетелей - полная улица, которые видели, что ты напал первым.
It's a one-way street adjacent to the Vatican wall. Это - односторонняя улица, смежная со стеной Ватикана.
Residential area, quiet street, deserted at night. Жилой район, тихая улица, по ночам пусто.
Well, this is the only other street your mom could've taken. Так, это последняя улица, которую мы не проверили.
This is the street that feeds into the bridge. Это единственная улица, по которой можно добраться до моста.
Annoyingly, the northbound street I'd selected was a bit busy. К сожалению идущая на север улица которую Я выбрал была немного занята.
And I don't know the name of the street. Как называется улица - не знаю.
And under the trees along the street... was a dark green band. И окаймлённая деревьями улица, была залита темно-зеленым светом.
Should only take about ten minutes, but we need to keep the street clear. Все должно занять не больше 10 минут, но улица должна быть полностью пуста.
A policeman so violently humiliated, a street thronging to celebrate - a culprit must be found. Полицейский, так жестоко униженный, Улица забита желающими это отпраздновать - Виновный должен быть найден.
This is definitely the street on which the intelligence scan of Spock and Pardek was taken, sir. Эта та самая улица, на которой были сфотографированы Спок и Пардек, сэр.
I only want the street before the park. Мне нужна только улица до парка.
15 Targowa street, apartment 78. Улица Таргова 15, квартира 78.
As I explained, the whole street was closed off. Как я и объяснял, вся улица была перекрыта.
It says right here, Riverside Park, 96th street. Они говорят здесь, Риверсайд парк, 96я улица.
Every street is like a movie set, where a worldwide cast plays out the drama of life. Каждая улица похожа на кинофильм, где всемирный разум разыгрывает драму жизни.
Happened earlier this morning, so the street was deserted. Авария произошла ранее утром, поэтому улица была пустынна.
30th street, where Bo and Tate were headed. 30-ая улица, куда направлялись Бо и Тейт.
A city street will run blood red, of course. Что улица вся красная, конечно.