Similarly, developing nations must understand that policy space is a two-way street. |
Подобным образом, развивающиеся страны должны осознать, что пространство стратегий - это улица с двусторонним движением. |
Spreuerhofstraße, the world's narrowest street. |
Шпройерхофштрассе (нем. Spreuerhofstraße) - самая узкая в мире улица. |
The street where he was born now bears his name. |
Ныне улица, на которой он был расположен, носит его имя. |
Solidarity is not a one-way street. |
Солидарность - это не улица с односторонним движением. |
There is a broad street near my house. |
Рядом с моим домом есть широкая улица. |
Believe it or not, Brooklyn Avenue is a street in East Los Angeles. |
Веришь или нет, но Бруклин Авеню это улица в Восточном Лос Анджелесе. |
I got witnesses all over the street Who saw you come at me first with a weapon. |
У меня свидетелей - полная улица, которые видели, что ты напал первым. |
It's a one-way street adjacent to the Vatican wall. |
Это - односторонняя улица, смежная со стеной Ватикана. |
Residential area, quiet street, deserted at night. |
Жилой район, тихая улица, по ночам пусто. |
Well, this is the only other street your mom could've taken. |
Так, это последняя улица, которую мы не проверили. |
This is the street that feeds into the bridge. |
Это единственная улица, по которой можно добраться до моста. |
Annoyingly, the northbound street I'd selected was a bit busy. |
К сожалению идущая на север улица которую Я выбрал была немного занята. |
And I don't know the name of the street. |
Как называется улица - не знаю. |
And under the trees along the street... was a dark green band. |
И окаймлённая деревьями улица, была залита темно-зеленым светом. |
Should only take about ten minutes, but we need to keep the street clear. |
Все должно занять не больше 10 минут, но улица должна быть полностью пуста. |
A policeman so violently humiliated, a street thronging to celebrate - a culprit must be found. |
Полицейский, так жестоко униженный, Улица забита желающими это отпраздновать - Виновный должен быть найден. |
This is definitely the street on which the intelligence scan of Spock and Pardek was taken, sir. |
Эта та самая улица, на которой были сфотографированы Спок и Пардек, сэр. |
I only want the street before the park. |
Мне нужна только улица до парка. |
15 Targowa street, apartment 78. |
Улица Таргова 15, квартира 78. |
As I explained, the whole street was closed off. |
Как я и объяснял, вся улица была перекрыта. |
It says right here, Riverside Park, 96th street. |
Они говорят здесь, Риверсайд парк, 96я улица. |
Every street is like a movie set, where a worldwide cast plays out the drama of life. |
Каждая улица похожа на кинофильм, где всемирный разум разыгрывает драму жизни. |
Happened earlier this morning, so the street was deserted. |
Авария произошла ранее утром, поэтому улица была пустынна. |
30th street, where Bo and Tate were headed. |
30-ая улица, куда направлялись Бо и Тейт. |
A city street will run blood red, of course. |
Что улица вся красная, конечно. |