| One person going to 1432 braddock street. | Один пассажир, адрес - 1432 Брэддок стрит. |
| Brown goose is 27 on foot, north on 36th street northwest. | "Коричневый гусь" движется пешком по 36 стрит в направлении северо-запада. |
| William and I are meeting at Mount Vernon street today. | Я встречаюсь с Уильямом сегодня на Маунт Вернон стрит. |
| I need an ambulance and backup at 751 Hindry street, northeast, apartment 402. | Мне нужна скорая на Хиндри стрит, 751, что на северо-востоке, квартира 402. |
| He left you the townhouse on East 73rd street. | Он оставил вам таунхаус на 73 Ист Стрит. |
| Cosmic comics in metropolis sold one to a ben meyers last week. 815 vine street. | Козмик комикс, в Метрополисе, продал ее Бену Майерсу неделю назад. 815 Вайн стрит. |
| 841 southeast long street, apartment 201. | Сауз Ист Лонг Стрит, 841, квартира 201. |
| For the person who lives at 2218, June street. | Для человека, который проживает на Джун стрит, 2218. |
| So now this department has invested a lot of money to make sure jump street keeps going. | Так что теперь департамент вломил в это дело кучу денег, чтобы Джамп Стрит продолжала жить. |
| 22 jump street is the lick. | Джамп Стрит 22 - это маза. |
| I'm headed to 139 Hayworth street, but apparently you'll know that when I get there. | Я еду в дом 139 по Хейуорт стрит, но, видимо, вы это узнаете, когда я туда приеду. |
| At night, he gambles on royal street. | А по ночам он играет на Ройал стрит |
| Man, I seen him come from out of central bookings over on Eager street side. | Мужик, я видел, как он вышел из изолятора на Игер стрит. |
| lived in a little bungalow on napa street. | Я жил в маленьком бунгало на Нэпа Стрит. |
| Hill street blues, wings is fun | "Хилл Стрит блюз", "Крылья", |
| But by the time I get to Robert street - | Но когда я добираюсь до Роберт Стрит... |
| Five smelly guys in a cramped room on locust street putting out about three books a month... but it's fun. | Пять вонючих парней в тесной комнате на Локаст стрит выпускают по три книги в месяц - но это весело. |
| Okay, so Verona lives in beacon hill - 520 south garden street. | Так, Верона живет в районе Бикон-Хилл, 520 Саут Гаден стрит. |
| You don't feel like going to 72nd street? | Тебе не хочется сходить на 72-ю Стрит? |
| Lakeside street... that was the home of Andre and Sara Cole. | Лейксайд стрит... в этом доме жили Андре и Сара Коул |
| You see a sign that says I street? | идишь вывеску, на которой написано Ёл стрит? |
| I sell two bindles of powder on Elizabeth street, | Я продаю две дозы порошка на Элизабет стрит, |
| Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific. | Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная. |
| Well, she had an appointment with this new obstetrician over on river street, but she should be here by now. | У нее был запланирован визит к гинекологу на ривер стрит, но ей пора бы уже было вернуться. |
| I need paramedics immediately to 631 hall street. | Нужна скорая срочно на 631 Хол Стрит |