Английский - русский
Перевод слова Street
Вариант перевода Стрит

Примеры в контексте "Street - Стрит"

Примеры: Street - Стрит
He said to find you, take you to Hanover Street where he's waiting for you. И он велел найти тебя, отвезти на Ганновер Стрит, где он тебя ждет.
All units in the vicinity and all units able to respond... a 211 in progress, 2144 Kramer Street, the Cyberdyne building. Всем патрульным машинам всем патрульным машинам... Код 211 по адресу Крамер стрит 2144, здание Сибердайн Системс.
Let's go see Rock on Front Street! Ride with me! Народ давайте все за мной, к Року на Фронт стрит!
Excuse me, do you know where Green Street is? Не подскажете, как мне попасть на Грин Стрит?
"you can see the clock on the law courts, in Fleet Street." ты можешь увидеть часы на стене Зала суда на Флит Стрит.
Aren't you Mr. Harry Street, the author, whom I met in the Place Vendome? Вы Гарри Стрит, писатель, которого я видела на Вандомской площади?
At the time of his disappearance, he was living with Beverly in the house on Swallow Street and his brother Jason was also living there. В то время, когда он исчез, он жил с Беверли в доме на Свалоу стрит, и его брат Джейсон тоже там жил.
I just want to find the animals that are trying to kill us, and Baltimore Street is the only thing I can think of, all right? Я просто пытаюсь найти животных, пытающихся нас убить, и Балтимор Стрит - единственное, о чем я могу думать, понятно?
Situated in one of the capital's most popular locations in the heart of Bloomsbury, this hotel is minutes' walk from the fashionable Covent Garden, British Museum and Oxford Street. Отель Russell расположен в одном из самых популярных мест в столице, в центре района Bloomsbury, в нескольких минутах ходьбы от фешенебельного района Ковент Гарден, Британского музея и Оксфорд Стрит.
"Francine Longstead of 1299 Winston Street... reports she saw a white male... enter the basement right before the fire." "Франсин Лонгстид, проживающая на Уинстон Стрит 1299, утверждает, что видела белого мужчину, входящего в подвал перед пожаром".
Truck one, Truck 49, medic 20, field com respond to Newgate Avenue and Newkirk Street... Машина один, машина 49, скорая 20, рация, ответьте Ньюгейт Авеню и Ньюкерк Стрит,
Wouldn't you agree, like most decent Americans, that it would be a good idea to turn the abandoned lot on Sullivan Street into a beautiful community park? Вы не согласитесь, как большинство порядочных американцев, что было бы неплохо превратить заброшенную яму на Салливан стрит в прекрасный общественный парк?
Go down Clement Street tonight... give this to Dolores, tell her you need a beer and a shot on me. сходи сегодня на Клемент Стрит... дай это Долорес, скажи, что хочешь выпить рюмку и пива за мое здоровье.
For instance, in 1912, the Midland Railway had purchased the London, Tilbury and Southend Railway which operated between London Fenchurch Street and Shoeburyness, with a loop serving Tilbury. В 1912 году Midland Railway купила London, Tilbury and Southend Railway, работавшая между Фенчёрч Стрит и Шуберинес с петлей в Тилбери.
One of the proposed lines, traveling between Downtown Seattle and Lake City, included a station at 15th Avenue Northeast and Northeast 45th Street adjacent to the Burke Museum. Одна из предложенных линий, проходящих между центром Сиэтла и Лейк-Сити, включала станцию на 15-й авеню, северо-восток и северо-восток, 45-я стрит, примыкающая к музею Бёрка.
Twenty-four, 5'5", reported missing by Jacqueline Elcott... May 30th, 317 Bunker Street, Boston." 24, 5'5 , сообщение о исчезновении Жаклин Элкот... 30 мая, 317 Банкер Стрит, Бостон.
I'm sure if you just let him know Jason Street... would like to see him, I'm sure he'd love to have me. Я уверен, что если вы просто дадите ему знать, что Джейсон Стрит... хочет с ним увидеться, я уверен, что он с радостью примет меня.
So there's just three other white boys that looked just like you that ripped up a whole house on Bacon Street? То есть это трое других белых парней, выглядящих в точности как вы, разнесли целую хату на Бэйкон Стрит?
In paragraph 10 (l), the Board recommended that UNDP follow up on the recommendations made in the 1998 report on energy use and environmental impacts on the offices located at 304 East 45th Street and 1 United Nations Plaza. В пункте 10(l) Комиссия рекомендовала ПРООН выполнить сделанные в докладе 1998 года рекомендации об использовании энергии и экологическом воздействии на помещения, расположенные по адресу 304 ист 45-я стрит и по адресу 1 Юнайтед нэйшнз плаза.
William Street, International Federation of Building and Wood Workers (workers and trade unions) Уилльям Стрит, Международная федерация рабочих строительной индустрии и деревообрабатывающей промышленности (союзы рабочих и профессиональные союзы)
He wants us to dig under ze Englander Channel right into ze heart of London, capture Herr Winston Churchill from Downing Street, zen lock him in a cage! Он хочет прорыть туннель под инглишменским каналом прямо в сердце Лондона и захватить герра Уинстона Черчилля прямо с Даунинг Стрит, а потом посадить его в клетку!
We'll have one team at his house, one on Military Road, and another at North 26th Street. all possible exit routes. У нас одна группа в его доме, одна на Милитари Роуд, и одна на Норт Стрит 26 как вероятный путь отхода.
So you add the bedroom set, a nice bedroom set like the one they got... down at that baby store on Howard Street, and that's a room right there. Добавь к этому спальный гарнитур, хороший спальный гарнитур, такой как... как в детском магазине на Ховард Стрит, а куда его поставить тут.
What did he say - across the river, on Royal Street - is that where he said he lived before the attack? Что же он рассказывал... через реку, на Роял стрит... он сказал, что жил там до атаки?
Well, I seen him stab the boy, I seen him running out of the lane, I've seen him holding the knife and I've seen him dump the knife in the big bin down on Macauley Street. Я видел, как он заколол парня, я видел, как он выбежал из переулка, я видел, как он держал нож, и я видел, как он выбросил нож в большой мусорный ящик на Макколи стрит.