Английский - русский
Перевод слова Storm
Вариант перевода Шторм

Примеры в контексте "Storm - Шторм"

Примеры: Storm - Шторм
This reporter has learned, in fact, only one shrimping boat actually survived the storm. Один из репортеров узнал, что только одна лодка фактически выжила в шторм.
The storm is stronger than expected, so do not forget your jacket. Шторм оказался сильнее, чем мы предполагали, поэтому все должны надеть жилеты.
The biggest storm of the world I was not scared. Самый большой шторм на свете меня не испугает.
It was the first storm on record to affect all of those areas. Это был первый шторм в 1969 году, затронувший эти территории.
In early December, a tropical storm moved across the Philippines. 16 декабря тропический шторм обрушился на Филиппины.
And all I see is a storm. И все, что я вижу, это шторм.
Eve, all I see is a storm. Ив, все, что я вижу, это шторм.
NEW YORK - The winner of America's presidential election will inherit a perfect storm of problems, both economic and international. НЬЮ-ЙОРК - Победитель президентских выборов в США унаследует идеальный шторм проблем, причем как экономических, так и международных.
China's senior leaders always closely monitor spontaneous public expressions of nationalist fervor, fearful that shifting winds might blow an unwelcome storm in their direction. Высокопоставленные руководители Китая всегда внимательно контролируют спонтанные общественные выражения националистического пыла, опасаясь, что переменный ветер может принести нежеланный шторм в их направлении.
The storm was formed from an extratropical cyclone off the coast of South Carolina on February 5. Шторм образовался от внетропического циклона у берегов Южной Каролины 5 февраля.
I guess some people will choose any port in a storm. Думаю, некоторые люди выберут любой порт в шторм.
We had a big storm come in here last month, stirred everything up. В прошлом месяце был ужасный шторм, хорошенько потрясло.
We had a big storm a month back. У нас был большой шторм месяц назад.
You need to program the autopilot... to vector you around the storm. Вам нужно запрограммировать автопилот... чтобы Вы облетели шторм.
Always going out in the storm! Он всегда выходил в море в шторм.
The weather reports an even stronger storm. Мы получили прогноз на ещё больший шторм.
It's not the storm that frightens me. Почему то не шторм пугает меня.
But that storm washed up the honor up shore. Но тот шторм выбросил "Гордость" на берег.
Wait for the storm to blow over and we'll fetch help. Подождите, пока шторм пройдёт, а мы вернёмся с помощью.
The lightning struck so the storm will move on. Раз молнии, значит шторм проходит.
He stood in the storm with a kite. Он выстоял в шторм с воздушным змеем.
They don't call the devil's storm for nothing. Они не призывают шторм дьявола к ничему.
The storm changed course in the night and doubled in size. Шторм изменял курс ночью и удвоенный по величине.
Well, it is the devil storm. Хорошо, это - шторм дьявола.
The most violent storm of the decade is shaking the Philippines. Самый разрушительный за последние десять лет шторм обрушился на Филиппины.