| When a storm comes, the elephants have to help set up the circus tents. | Когда приходит шторм, слоны должны помочь установить цирковые палатки. |
| The storm contributed to severe and deadly flooding in the Mid-Atlantic States. | Шторм способствовал серьезному и смертельному наводнению в государствах Центральной Атлантики. |
| Decreasing wind shear allowed the storm to become increasingly organized and a well-defined eye developed by July 3. | Уменьшение сдвига ветра сделало шторм более организованным, и З июля уже четко был виден глаз. |
| The storm strengthened into a hurricane and was quickly intensifying when it struck the French overseas region of Guadeloupe on September 27. | Далее шторм превратился в ураган, и он быстро усилился, когда поразил французский заморский регион иГваделупы 27 сентября. |
| For some inexplicable reason, the flimsy shack survived the storm. | По необъяснимой причине эта хлипкая лачуга пережила шторм. |
| Canada was affected by several tropical cyclones during 2006, including Alberto, the unnamed storm, Beryl, Florence, and Isaac. | Канада была затронута несколькими тропическими циклонами в течение 2006, включая Альберто, неназванный шторм, Берила, Флоренс и Айзека. |
| To maintain my frail form, to weather the storm, I respond to your babble in manifest rabble. | Чтобы сохранить мою хрупкую форму, чтобы выдержать шторм, я отвечаю на вашу болтовню в манифестирующую толпу. |
| That's why I've been seeing the Martian storm. | Вот, почему я вижу марсианский шторм. |
| So, a bit worse than a storm, then. | Ну, тогда это слегка лучше чем шторм. |
| Looks like an ion storm, though. | Хотя, похоже идёт ионный шторм. |
| The cargo from the ship that ran aground in the storm two days ago. | Это увозили груз с судна, которое выбросило на берег в шторм два дня назад. |
| That storm could be on us in minutes. | Шторм вероятно в минутах пути от нас. |
| Suddenly, another storm arises and throws the prince into the sea. | Вдруг начинается шторм и принц оказывается в море. |
| It was the sixth named storm of the season and twice approached hurricane strength. | Это был шестой проименованный тропический шторм сезона, который дважды достигал силы урагана. |
| However a sudden storm prevented a battle. | Однако внезапно налетевший шторм предотвратил сражение. |
| So fast and strong, they ride the storm. | Так быстро и сильно, Они создают этот шторм. |
| With Erick lost and a storm coming, we can't just sit here. | Эрик потерялся, шторм надвигается - не можем мы здесь сидеть просто так. |
| Down at the smallest scale, space is a constant storm of creation and destruction. | В глубине наименьшего масштаба, пространства - постоянный шторм из создания и разрушения. |
| Klüver-Bucy wouldn't explain the seizure or the cytokine storm. | Клювер-Бюси не объясняет припадок и цитокиновый шторм. |
| We came to get you before the storm came. | Мы пришли сюда за тобой, пока шторм не начался. |
| This one storm is going to change the face of our planet. | Этот единственный шторм изменит лицо нашей планеты. |
| When this storm is over... we'll be in a new ice age. | Когда это шторм закончится... мы снова окажемся в новом ледниковом периоде. |
| If they go outside... the storm will kill them. | Если они выйдут наружу... шторм убьет их. |
| The storm will kill anybody in it. | Шторм убьет всех, кто попадет в него. |
| Remain indoors and take all measures to stay warm, burning any fuel sources... until the storm is over. | Оставайтесь внутри, примите все меры для обогрева, использую любое топливо... пока шторм не утихнет. |