Английский - русский
Перевод слова Storm
Вариант перевода Шторм

Примеры в контексте "Storm - Шторм"

Примеры: Storm - Шторм
It's a good storm... but something's strange. Это хороший шторм... но что-то не так.
You're just feeling bad because of sailing off into that storm... Ты просто чувствуешь себя виноватым из-за того что случилось когда вы плавали и попали в шторм.
No, I think we'll want to localise the storm over the boat. Нет. Я думаю мы создадим шторм около яхты.
Weather reports say a massive storm is coming. Метеорологические сводки говорят, что идет массивный шторм.
So let's do it and be ready when the storm hits. Так что давайте сделаем это и будем готовы, когда шторм ударит.
ROME - One storm has passed in Italy. РИМ. Один шторм в Италии прошёл.
Although the economic storm has become less intense, it hasn't calmed yet. Хотя экономический шторм стал менее интенсивным, он ещё не утих.
We were now lowering in a full storm. Теперь мы спускались в кромешный шторм.
No, but I sense a storm coming. Нет. Но, кажется, приближается шторм.
No, but I sense a storm coming. Нет, но я чувствую, что надвигается шторм.
And our economic relationship will no doubt emerge even stronger as a consequence of weathering this storm together. А наши экономические отношения, без сомнения, станут еще более крепкими, поскольку мы вместе переживем этот шторм.
The approaching storm, and the measures that must be taken to address it, will bring enormous change. Приближающийся шторм, а также меры, которые должны быть приняты для его предотвращения, принесут значительные изменения.
The most massive tsunami perfect storm is bearing down upon us. Самый мощный, идеальный шторм с цунами надвигается на нас.
Got caught in a storm, but didn't alert the Coast Guard, for obvious reasons. Попали в шторм, но не вызвали береговую охрану по понятным причинам.
On 31 August, the storm hit Primorsky Krai. 31 августа шторм обрушился на Приморский край.
The fleet was immediately hit by a storm damaging many vessels. Однако флот попал в шторм, повредивший большинство судов.
The storm gradually intensified as it moved towards the northwest. Шторм усилился, пока он продвигался на северо-запад.
It was the tenth named storm and the fourth typhoon of the 2014 Pacific typhoon season. Это был десятый именованный шторм и четвертый Тихоокеанский тайфун сезона 2016 года.
The last family left the island in 1918 when a tropical storm damaged the island's church. Попытки защитить остров каменными стенами не увенчались успехом, и последняя семья переехала с острова в 1918 году, когда тропический шторм повредил местную церковь.
A few days out of port from Manila, the ship encounters a storm and sinks. На четвёртый день после стоянки в Маниле судно попадает в шторм.
There was a storm... off Morocco... Пароход угодил в шторм неподалеку от Марокко.
I told you there'd be other people who got messed up by the storm. Я же говорила тебе, что есть другие люди на кого повлиял этот шторм.
The other people, who got caught up in the storm. Остальные люди, что попали в этот шторм.
Their ship was wrecked in a storm. На корабле, который разбился в шторм.
On the way back, they met a storm, and the ship was damaged. На пути домой они попали в шторм, и корабль потерпел крушение.