I am now the unpaid chauffer for Stanley, The subterranean cyber soldier who's trying to kill our clinic. |
Я теперь бесплатный шофер для Стэнли, секретного киберсолдата, когорый пытается уничтожить нашу клинику. |
Although Stanley had envisaged Jürgen Prochnow in the lead role, New Line managed to secure Marlon Brando, but some time later, Stanley learned that New Line had gone behind his back and offered the movie to director Roman Polanski. |
Хотя Стэнли в главной роли видел Юргена Прохнова, New Line удалось обеспечить участие Марлона Брандо, но через некоторое время Стэнли узнал, что компания за его спиной предложила снимать фильм Роману Полански. |
As Henry's army advanced past the marsh at the southwestern foot of the hill, Richard sent a message to Stanley, threatening to execute his son, Lord Strange, if Stanley did not join the attack on Henry immediately. |
Так как войска Стэнли не присоединились к нему до сих пор, Ричард послал сообщение Стэнли, угрожая казнить его сына, если он немедленно не присоединится к нападению на Генриха. |
Richard's act of mercy was calculated to reconcile him with Stanley, but it may have been to no avail-Carpenter has identified a further cause of friction in Richard's intention to reopen an old land dispute that involved Thomas Stanley and the Harrington family. |
Акт милосердия Ричарда имел целью урегулировать отношения со Стэнли, но как считал Карпентер, дал толчок дальнейшим трениям в виде повторного рассмотрения старого спора вокруг земли, который вовлёк Томаса Стэнли и семью Гаррингтонов. |
The Post Office Directory lists the main occupier of the Gower Street property as 'Stanley Gibbons & Co publishers' or 'Stanley Gibbons & Co postage stamp dealers'. |
В почтовом справочнике главным нанимателем здания на Гауэр-Стрит указано издательство «Стэнли Гиббонс и Ко.» или филателистический дилер «Стэнли Гиббонс и Ко.». |
Meanwhile, at Stanley Falls, Tippu Tib attempted to acquire carriers, but he believed that Stanley had broken his part of their agreement by leaving ammunition behind, and Barttelot came to Yambuya with only an indefinite promise that carriers would arrive in several weeks. |
Тем временем Типпу Тиб попытался набрать носильщиков у водопада Стэнли, но Типпу Тиб решил, что Стэнли нарушил свою часть соглашения, оставив амуницию позади, поэтому Барттелот вернулся в Ямбую лишь с неопределённым обещанием того, что носильщики прибудут через несколько недель. |
He was not able to take the town, but succeeded in occupying several forts beyond the IJssel, including Zutphen's sconce, which was carried by surprise by Edward Stanley, brother of William Stanley, and 12 other soldiers. |
Он был не в состоянии взять город, но сумел занять несколько фортов за Эйсселом, в том числе форт напротив Зютфена, который был взят в результате неожиданной атаки Эдварда Стэнли, брата Уильяма Стэнли, и отряда из 12 солдат. |
Hence, the Rangers used Maple Leaf Gardens in Toronto as their "home ice" in the 1950 Stanley Cup Finals, a move that potentially cost the Rangers that year's Stanley Cup. |
Так, домашней ареной «рейнджеров» стала арена Мэйпл Лиф-гарденс в Торонто в 1950 году - возможно, этот ход стоил клубу победы в Кубке Стэнли. |
Stanley's comic strip, Bash Brannigan, is a secret-agent thriller characterized by a high level of realism: No matter how outrageous the plot, Stanley will not allow Brannigan to do anything physically impossible or use gadgets that don't exist. |
В его комиксах секретный агент Баш Бренниган характеризуется высоким уровнем реализма: каким бы возмутительным не показался сюжет, Бренниган делает только то, что может сделать сам Стэнли. |
Bennett raised the paper's profile on the world stage when he provided the financial backing for the 1869 expedition by Henry Morton Stanley into Africa to find David Livingstone in exchange for the Herald having the exclusive account of Stanley's progress. |
В 1869 году Беннетт-младший вывел газету на международный уровень, обеспечив финансовую поддержку экспедиции Генри Мортону Стэнли по поискам Давида Ливингстона в обмен на эксклюзивное освещение мероприятия «Геральдом». |
The Stanley Picker Gallery is the Faculty's exhibition space which is now used to present a variety of research-based projects, fellowships and exhibitions. |
Галерея Стэнли Пикер-это выставочное пространство факультета, которое в настоящее время используется для представления различных научно-исследовательских проектов, стипендий и выставок. |
He meets Mabel, the daughter of Major-General Stanley, and the two young people fall instantly in love. |
Он встречает Мейбл, дочку генерал-майора Стэнли, и они сразу влюбляются друг в друга. |
He is the son of the classical clarinetists Stanley Drucker (the retired principal clarinetist of the New York Philharmonic Orchestra) and Naomi Drucker. |
Родился в семье классических кларнетистов Стэнли Друкера (бывшего главного кларнетист Нью Йоркского филармонического оркестра) и Наоми Друкер. |
Sir William de Stanley was Master-Forester of the Forest of Wirral and was notorious for his repressive activities. |
Отец Стэнли был главным лесничим Вирралского леса, известный своими репрессивной деятельностью. |
In 2009, she served on Afghanistan commander Gen. Stanley McChrystal's strategic assessment team. |
В 2009 году работала в экспертной группе генерала Стэнли Маккристала. |
In 1957, Maurice "Rocket" Richard chipped both of his front teeth while drinking from the Stanley Cup. |
В 1957 году Морис Ришар выбил два передних зуба, выпивая из Кубка Стэнли. |
In the midst of this, with a tornado heading their way, Suzy tells her boyfriend, Ray, that she has slept with his best friend Stanley. |
В самый разгар, Сьюзи говорит своему другу Рэю, что спала с его лучшим другом Стэнли. |
However, he declared her titles forfeit and transferred her estates to Stanley's name, to be held in trust for the Yorkist crown. |
Однако он отобрал её титулы и передал её состояние Стэнли, чтобы держать их во власти Йорков. |
Stanley solved this problem when he had the idea to switch Kilmer from the protagonist to the supporting role of Montgomery, who had far less screen time. |
Стэнли решил эту проблему, когда ему пришла в голову идея уменьшить роль Килмера с главного героя на помощника Монтгомери. |
Secretary of the Army, Stanley Resor, presented Yabes' wife and children with the Medal of Honor in a ceremony held at the Pentagon in October 1968. |
Министр армии Стэнли Ресо вручил медаль Почёта жене Ябеса и его детям на церемонии в Пентагоне в октябре 1968 года. |
At the time, finishing in first place was considered to be as much of an achievement as winning the Stanley Cup. |
В то время занять первое место в регулярном чемпионате считалось не менее ценным, чем выиграть Кубок Стэнли. |
A hypothesis by economic historians Kenneth Sokoloff and Stanley Engerman suggested that factor endowments are a central determinant of structural inequality that impedes institutional development in some countries. |
Экономические историки Кеннет Соколофф и Стэнли Энерман предположили, что фактор одаренности является основным фактором, определяющий структурные неравенства, препятствующие институциональному развитию в отдельных странах. |
Why don't you take Stanley for a dance? |
Пригласи Стэнли потанцевать, ему одиноко. |
The people of the State of Alabama versus William Robert Gambini and Stanley Marcus Rothenstein, |
Штат Алабама против Уильяма Роберта Гамбини... и Стэнли Маркуса Розенстина, |
Producer and director Stanley Kramer, who ended up with the film, planned to star Leigh but was initially unaware of her fragile mental and physical state. |
Продюсер и режиссёр Стэнли Крамер, изначально не знал о её хрупком психическом и физическом состоянии. |