Stanley Kubrick, right, who directed it, |
Стэнли Кубрик, правильно, который его снял, |
I was supposed to escort a prisoner here - Stanley Tweedle 467329-43 Department 511 Level 4 |
Я должен эскортировать сюда заключённого Стэнли Твиддла, 46732943, отделение 511, уровень 4. |
"Our cat gave birth to kittens and Stanley's the only one"Who knows how to work the video camera. |
Наша кошка рожала котят, а Стэнли - единственный в семье, кто знает, как пользоваться видеокамерой. |
This isn't like you, Stanley. |
Это не похоже на тебя, Стэнли! |
Stanley McChrystal: Listen, learn... then lead |
Стэнли Маккристал: слушать, понимать... затемлидировать. |
Stanley Backer was his name, no? |
Стэнли Бакер, так его звали? |
Stanley was on your group date? |
Стэнли был на вашем совместном свидании? |
Stanley is way past the middle of his life, |
Стэнли давно миновал середину своего возраста. |
What do you do to your staff, Mrs Stanley? |
Что у вас творится с прислугой, миссис Стэнли? |
So I couldn't stay under the same roof after that and I didn't know how to tell poor Mrs Stanley. |
Так что после этого я не могла оставаться с ними под одной крышей, и я не знала, как сказать бедной миссис Стэнли. |
Stanley Hudson, and his mistress Cynthia! |
Стэнли Хадсон и его госпожа Синтия! |
Why are you talking to Stanley's mistress? |
Почему ты разговариваешь с любовницей Стэнли? |
So, how did it go with Stanley? |
Ну, как прошло со Стэнли? |
My brother's taken a bullet, Stanley, and is in need of medical attention. |
Мой брат ранен, Стэнли, - ему нужен врач. |
Of all my nephews and nieces, you're the only one, Stanley, who isn't boring to the point of perfection. |
Из всех моих племянников и племянниц, ты единственный, Стэнли, кто не зануден до совершенства. |
She's a little American called Sophie Baker, and apparently she's very sharp, but Stanley will get the measure of her. |
Она американка по имени Софи Бейкер, и очевидно она очень проницательна, но Стэнли выведет её на чистую воду. |
You're trying to tell me Kevin Malone deserves more than Stanley Hudson? |
Ты пытаешься сказать, что Кевин Малон заслуживает больше, чем Стэнли Хадсон? |
But what about our little free spirit Stanley? |
Как насчёт нашего маленького бунтаря Стэнли? |
Stanley, you've got to stop driving like a lunatic or I'll let them take you to jail. |
Стэнли, ты должна прекратить водить как лунатик или ты окажешься в тюрьме. |
It's pretty hard to concentrate on slum clearance and Stanley at the same time. |
Трудно одновременно уделять время сносу ветхих зданий и Стэнли. |
In July 1202 Fulk and his men are reported to have taken refuge in Stanley Abbey in Wiltshire. |
В июле 1202 года Фульк и его люди сообщали, что ни нашли убежище в аббатстве Стэнли в графстве Уилтшир. |
The motif is identical; it's something Ian (Stanley) came up with which I later put melody and lyrics to. |
Мотив идентичен; это то, что сделал Иэн (Стэнли), и куда я позже добавил мелодию и лирику. |
Stanley also said that a two-hour version of 24 proves that downsizing isn't always a bad thing. |
Стэнли также сказал, что двухчасовая версия 24 доказывает, что сокращение - это не всегда плохо. |
One of them, Stanley Praimnath, was on the 81st floor, and his office suffered a direct hit. |
Один из них, Стэнли Праймнат, был на 81-м этаже, и его офис пострадал от столкновения. |
Stanley and his crew witnessed the Soviet withdrawal and the country's slide into the civil war that would bring the Taliban to power. |
Стэнли и его команда стали свидетелями выхода Советского Союза и сползания страны в гражданскую войну, которая привела бы к власти талибов. |