| You Stanley Ipkiss are already all you'll ever need to be. | Ты, Стэнли Ипкисс, и это тот, кем тебе всегда нужно быть. |
| Friends, relatives, work-related acquaintances we are gathered here to join Stanley and Martha in holy matrimony. | Друзья, родственники, знакомые по работе мы собрались, чтобы соединить Стэнли и Марту священными узами. |
| I can't believe her and go on living with Stanley. | Если поверить ей, то я не смогу жить со Стэнли. |
| Dark Stanley takes your skin and makes footy pajamas. | Темный Стэнли сдирает с тебя кожу и делает из нее пижаму |
| Stanley, you haven't touched your food. | Стэнли, ты не притронулся к еде. |
| Stanley, I didn't know you were miserable. | Стэнли, я не знала, что ты несчастен. |
| Not now, Stanley, I'm on the toilet. | Не сейчас, Стэнли, я в туалете. |
| It means me and Stanley are going to Botswana. | Это значит, что я и Стэнли отправляемся в Ботсвану. |
| It's not like with you, Stanley. | С тобой всё было по-другому, Стэнли. |
| Maybe they got captured by those tanks Stanley saw. | Может, их взяли в плен те танки, что видел Стэнли? |
| Stanley didn't get it this bad. | Стэнли не получил такую большую дозу. |
| Stanley will be here any second. | Стэнли будет с минуты на минуту. |
| Stanley, find Wylie a desk in the bullpen. | Стэнли, найди для Уайли стол в комнате. |
| I don't know, Stanley. | О, я не знаю, Стэнли. |
| So, Pam told me you do a great Stanley impression. | Эй, Пэм рассказала мне, что ты здорово пародируешь Стэнли. |
| Stanley used to be a security guard class 4 on the Cluster, until he became a fugitive. | Раньше Стэнли был охранником четвёртого уровня на Кластере, пока не стал беглецом. |
| Stanley, please don't go. | Стэнли, пожалуйста, не надо. |
| Stanley, if anything happened to you... | Стэнли, если с тобой что-то случиться... |
| No, this is very serious, Stanley. | Нет, это очень серьёзно, Стэнли. |
| Stanley Schupak doesn't live here anymore. | Стэнли Шупак здесь больше не живёт. |
| He claimed to be Stanley's son. | Уверял, что он сын Стэнли. |
| Stanley, we all love you. | Стэнли, мы все тебя любим. |
| An experiment like this was first performed by Stanley Miller and Harold Urey in the 1950s. | Эксперимент такого рода был впервые проведен Стэнли Миллером и Гарольдом Юри в 1950 году. |
| Teach her to offer Stanley more money. | Пусть знает, как заманивать Стэнли деньгами. |
| Jake, that means cutting off Stanley. | Джэйк, мы же оставим там Стэнли. |