| Stanley replied that he had other sons. | Стэнли ответил, что у него есть и другие сыновья. |
| The 1961 FIFA Extraordinary Congress in London elected Stanley Rous as President. | В 1961 году на внеочередном съезде Конгресса ФИФА в Лондоне в качестве президента федерации был избран Стэнли Роус. |
| Stanley, Freddie just got new may clear up everything. | Стэнли, Фредди только что добыл информацию... которая может все прояснить. |
| This is Stanley Chen, 50-year-old regional bank manager. | (лив) Это СтЭнли Чен, пятидесятилетний региональный банковский менеджер. |
| Richard, Julia, and Stanley. | Вот они: Ричард, Джулия и Стэнли. |
| Try Stanley Hughes, customs officer. | А что если это был Стэнли Хьюс, офицер таможенной службы. |
| The Morgan Stanley risk guys are here. | К нам пришли парни из отдела по рискам "Морган Стэнли". |
| Escort Mrs Stanley home and wait there until I return. | Проводите миссис Стэнли домой, и оставайтесь там, пока я не вернусь. |
| And yet she married my friend Stanley. | И всё же, вышла за моего друга Стэнли. |
| So something good happening to Stanley is crazy now. | Значит, все хорошее, что случается со Стэнли - это сумасшествие. |
| That's pretty far out, Professor Stanley. | Это уж слишком, профессор Стэнли. |
| I've known Stanley most of my life. | Я знаю Стэнли почти всю жизнь. |
| Stanley is refusing to go out on a sales call. | Стэнли не хочет ехать на заключение сделки. |
| You, my friend, are going to have to be Stanley Hudson. | Тебе, мой друг, придётся стать Стэнли Хадсоном. |
| I better go and feed Geoffrey and Stanley. | Лучше иди покорми Джеффри и Стэнли. |
| I was walking in and I noticed something shiny under Stanley's car. | Я шел, потом заметил что-то блестящее под машиной Стэнли. |
| I really think that you need to address what happened with Stanley this morning. | Я думаю ты должен обьяснить что случилось утром со Стэнли. |
| Jim is in charge of Stanley only in sales-related matters. | Джим руководит Стэнли, относительно только продаж. |
| It's Michael versus Stanley, and it is the clash of the titans. | Майкл против Стэнли, и это битва титанов. |
| All I hope, Stanley, is that you enjoyed your roll. | Я лишь надеюсь, Стэнли, что тебе понравилась булочка. |
| Giovanni and Antoine will move in with Stanley and me. | Джованни и Антуан переедут ко мне со Стэнли. |
| David's the youngest executive vice president... at Morgan Stanley. | Дэвид - исполнительный вице-президент у Стэнли. |
| The situation being serious enough, Stanley kept his temper. | Ситуация достаточно серьёзная, Стэнли сдержал свой норов. |
| I have therefore authorised a comprehensive search for Stanley Collins. | Поэтому я санкционировал расширенный розыск Стэнли Коллинза. |
| You owe it to Stanley Collins, to William Parker. | Вы должны это Стэнли Коллинзу, Уильяму Паркеру. |