| Stanley, I think you should be on the bridge. | Стэнли, тебе пора на мостик. |
| You cannot tear Stanley from his family like this. | Нельзя вот так отнимать Стэнли у семьи. |
| We're a little bit worried about Stanley, actually. | Мы вообще то немного беспокоимся о Стэнли. |
| Lots of people think that Stanley Hudson's a mean old grump. | Многие люди думают, что Стэнли Хадсон старый ворчун. |
| "Florida Stanley" is happy to go to work. | Флоридский Стэнли рад ходить на работу. |
| The song was written by Paul Stanley and Vinnie Vincent. | Песня была написана Полом Стэнли и Вини Понциа. |
| This was the first time that a team from Vancouver won the Stanley Cup. | Но не смогла впервые завоевать Кубок Стэнли. |
| I played it to Ian Stanley, our keyboardist, and Chris Hughes, the producer. | Я сыграл её нашему клавишнику Иэну Стэнли и продюсеру Крису Хьюзу. |
| As a result, the Predators failed to make the Stanley Cup playoffs. | Таким образом, «Дьяволы» не смогли завоевать Кубок Стэнли. |
| Listen, Stanley, you don't need to answer me now. | Стэнли, необязательно давать ответ сразу. |
| Son, you and Stanley should go wash up. | Сынок, вам со Стэнли надо помыться. |
| Saturday, we're going to Stanley Peterson's wedding. | В субботу мы идем на свадьбу Стэнли Питерсона. |
| Stanley, I'm so proud of you. | Стэнли, я так горжусь тобой. |
| I am going to hit the web, Stanley. | Я попаду в паутину, Стэнли. |
| I would like to turn away, Stanley. | Я хотел бы повернуть, Стэнли. |
| Kissinger had been one of the models for the character of Dr Strangelove in Stanley Kubrick's film. | Киссинджер было одной из ролевых моделей для персонажа Доктора Стрейнджлав в фильме Стэнли Кубрика. |
| On my business trip, I'll get Stanley a little brother. | Когда вернусь из командировки, привезу Стэнли братика. |
| But she decided it would be enough if we were to buy one for Stanley. | Но она считает, что достаточно купить братика для Стэнли. |
| Just climb on top of her and think about Stanley. | Просто залезь на нее и думай о Стэнли. |
| Stanley, please don't get yourself killed for a house. | Стэнли, пожалуйста, не стоит погибать за дом. |
| Bill, Emily, get Stanley to the medical clinic now. | Билл, Эмили, быстро доставьте Стэнли в больницу. |
| I'll wait for you downstairs, Stanley. | Я подожду вас внизу, Стэнли. |
| I just don't see what's so bad about Stanley. | Я все-таки не понимаю, что в Стэнли плохого. |
| Stanley, could you come with me, please. No. | Стэнли, пройди со мной, пожалуйста. |
| I was forcing Stanley to do my work for me. | Я заставлял Стэнли делать за меня мою работу. |