Stanley, I'm trying to keep you healthy. |
Стэнли, я же пытаюсь помочь твоему здоровью. |
Boy now I know how Livingston felt when he couldn't find Stanley. |
Теперь я понимаю, что чувствовал Ливингстон, когда смог найти Стэнли. |
You're our hero, Stanley. |
Ты - наш герой, Стэнли. |
Stanley, I thought you hated Halloween. |
Стэнли, я думала, ты ненавидишь Хэллоуин. |
Jim, Dwight, Phyllis, Stanley, Andy... |
Джим, Дуайт, Филлис, Стэнли, Энди... |
Tar Pit was after one Clay Stanley. |
Битумная Яма нацелился на Клэя Стэнли. |
I hope Stanley and Jake are okay out there. |
Надеюсь, у Джэйка и Стэнли там всё в порядке. |
Stanley, that doesn't mean anything to me. |
Стэнли, я в этом ничего не понимаю. |
I love you, Stanley Richmond. |
Я люблю тебя, Стэнли Ричмонд. |
I'm an account services manager at Stanley. |
Я менеджер по обслуживанию клиентов в "Стэнли". |
Okay, then I'll just talk to Stanley. |
Ладно, тогда я просто поговорю со Стэнли. |
And I got Stanley from the same breeder. |
Потом взял Стэнли, у того же заводчика. |
a/ Source: Morgan Stanley Capital International S.A., Geneva. |
а/ Источник: "Морган Стэнли Кэпитал Интернэшнл С.А.", Женева. |
Dan Stanley, Manna Church of Raeford |
Дэн Стэнли, «Церковь Манна» в Рейфорде |
Taira Edilma Stanley Icaza (F) |
Тайра Эдилма Стэнли Икаса (жен.) |
As a result of the amendments made by that ordinance, the Stanley constituency elects three members to the Legislative Council. |
В результате внесения поправок на основании этого Указа от избирательного округа Стэнли в Законодательный совет избирается три члена. |
Mr. Joseph Stanley Faulder, a Canadian national, was executed in the State of Texas in June 1999. |
В июне 1999 года в штате Техас был казнен гражданин Канады г-н Джозеф Стэнли Фолдер. |
The team visited Stanley and the West Falkland settlements of Port Howard and Fox Bay. |
Группа посетила Стэнли и населенные пункты Порт-Ховард и Фокс-Бэй на острове Западный Фолкленд. |
The population of East Falkland (outside Stanley and Mount Pleasant) was 194 (106 males and 88 females). |
Население Восточных Фолклендов (за пределами Стэнли и Маунт-Плезанта) составляло 194 человека (106 мужчин и 88 женщин). |
I love you, Stanley Baker. |
Я так люблю тебя, Стэнли Бейкер. |
Stanley, a palapa, and some cold beer. |
Стэнли, палапа, и немного холодного пива. |
And we think that Stanley's life essence is here, and we want it back. |
Мы считаем, что жизненная сущность Стэнли здесь и пришли за ней. |
So, Stanley - tell me all about yourself. |
Итак, Стэнли, расскажи мне о себе. |
Going along with her brave act was a good choice, I admit Stanley, most unusual for you. |
Присоединиться к ней это был верный выбор, согласен, Стэнли, нетипично для тебя. |
And the 20 little conversations that I have with Stanley. |
И 20 бесед по пути со Стэнли. |