Enough to step forward and help us solve a case. |
Достаточно сделать шаг вперёд и помочь нам решить дело. |
I'll even help you solve your little Nancy Drew mystery or whatever. |
Я даже помогу тебе решить твою загадку, Нэнси Дрю. |
You don't solve the problem of conspicuous consumption by using conspicuous consumption. |
Не получится решить проблему расточительного потребления расточительными тратами. |
Thanks for helping solve the mystery. |
Спасибо, что помогли решить эту загадку. |
Just because your amazing mathematical mind can solve all the world's problems doesn't mean that it has to. |
Только потому, что твой удивительный математический разум может решить все проблемы мира, не значит, что он должен. |
You know how many problems that money could solve? |
Ты понимаешь, сколько проблем могли бы решить эти деньги? |
But what might solve a problem for you creates a bigger one for me. |
Но то, что поможет решить вашу проблему, создаст ее для меня. |
It was a real challenge solve this problem climbing. |
Было настоящим вызовом решить эту альпинистскую проблему. |
I couldn't solve her problem. |
Я не мог решить ее проблемы. |
You don't solve them by being practical. |
Их не решить, пытаясь быть практичной. |
I can't help you solve all your cases. |
Я не могу помочь тебе решить все твои дела. |
So he'd always come running to me so I could solve them for him. |
Так что он всегда приходил ко мне чтобы я мог решить за него. |
And I say that we stay and solve our own problems together. |
И я говорю, что мы должны остаться и решить наши проблемы вместе. |
I can't solve one problem for a long time which really torments me. |
Я долго не могу решить одну проблему, которая мучает меня. |
Well, that might solve a few problems. |
А это могло бы решить пару проблем. |
Giving Carter the boat won't solve your problem. |
Отдав Картеру лодку проблему не решить. |
Next, he expanded this concept, proving that these circuits could solve all problems that Boolean algebra could solve. |
Затем он расширил эту концепцию, показав, что эти схемы могут решить все проблемы, которые позволяет решить Булева алгебра. |
No organization or network alone can solve these global problems. |
Ни одна организация или сеть не могут в одиночку решить эти глобальные проблемы. |
However, no country or organization could solve the problem unilaterally. |
Вместе с тем ни одна страна или организация не в состоянии решить эту проблему самостоятельно. |
Others stated that that would not solve the problem. |
Другие делегации заявили, что подобный подход не позволит решить существующую проблему. |
This is such an easy problem that any student can solve it. |
Это такая легкая задача, что любой студент может её решить. |
This problem is not so difficult that you can't solve it. |
Эта задача не настолько сложная, чтобы ты не мог её решить. |
Governments could not solve all problems alone. |
Правительства не в состоянии самостоятельно решить все проблемы. |
Money won't solve most problems. |
Деньги не способны решить большинство проблем. |
Could take both our lives and solve that. |
Я могу лишить нас с ним жизни и решить эту проблему. |