Английский - русский
Перевод слова Solve
Вариант перевода Разгадать

Примеры в контексте "Solve - Разгадать"

Примеры: Solve - Разгадать
It's a mystery we could solve together. Эту загадку мы можем разгадать вместе.
Data that might help us solve the riddle of the anomalies. Информацию, которая может помочь нам разгадать загадку аномалий.
I tried to... follow the clues myself, but I couldn't solve them all. Я пытался... самостоятельно следовать за подсказками, но не смог разгадать их все.
You go solve a murder or two. Хотел бы я разгадать вот это.
If we can solve the mystery of LaRoche's secret, it will lead us to the missing criminal. Если мы сможем разгадать таинственный секрет ЛаРоша - это приведет нас к сбежавшему преступнику.
I believed that if I had the cryptex I could solve the riddle alone. Я считал, что, если бы у меня был криптекс я бы смог разгадать загадку сам.
Kyra and Peter must solve the mystery of who the enigmatic figure is and how they will achieve their goal. Кайра и Питер должны разгадать тайну того, загадочной фигура и как они будут достигать своей цели.
Now curious Jakub must solve the mysteries of his grandfather's garden. Любопытный Якуб желает разгадать загадку сада своего деда.
Amidala's, we could solve this Mystery together. Амидалы, мы сможем разгадать эту загадку вдвоем.
Only you may solve it, Betty. Только ты можешь разгадать его, Бетти».
I don't think that's a mystery anyone can solve. Я думаю, что эту загадку никто не сможет разгадать.
That's a curious riddle, one I think we should go and solve together. Интересная загадка, которую, я думаю, мы должны разгадать вместе.
'Cause if you are, then you can solve the riddle of your heart. Потому что тогда вы можете разгадать загадку своего сердца.
Jonathan Creek, who I hope can solve this little puzzle for us. Джонатан Крик, человек, который, надеюсь, поможет нам разгадать эту загадку.
If you can't solve it, I definitely can't. Если ты не можешь его разгадать, то я и подавно.
Four highly trained detectives and not one of you can solve this simple mystery. Четыре высококвалифицированных детектива и никто из вас не может разгадать такую простую загадку.
It was the government trying to figure out if modern forensic analysis could solve the greatest mystery of all time. Это была попытка правительства выяснить, можно ли с помощью навороченных судебных экспертиз разгадать самую великую загадку всех времен.
If we could stretch time, we could solve some of the biggest mysteries of our planet. Если бы мы могли замедлить течение времени, то смогли бы разгадать некоторые из величайших загадок нашей планеты.
Except that she had decided to retire, Pack it in, Because there was one mystery she could not solve. Но она решила уйти в отставку, все бросить, потому что не могла разгадать одну загадку.
The Chief-Inspector Japp has bet me five pounds, that I can not solve this mystery without leaving my apartment. Старший инспектор Джепп поспорил со мной на 5 фунтов. Утверждая, что я не смогу разгадать эту тайну, не выходя из квартиры.
But no matter who Peter is, he's the only one that can solve the riddle of the book. Но кем бы ни был Питер, только он мог разгадать загадку книги.
I could solve the riddle alone. я бы смог разгадать загадку сам.
What if I told you I could help you solve another tattoo? А если я скажу, что могу помочь вам разгадать ещё одну тату?
Well, I think if we put our heads together, we can solve it. Думаю, если мы вместе этим займемся, мы сможем его разгадать.
You can solve the mystery at: Вы можете разгадать тайну на сайте: