The shadow is an unconscious complex defined as the repressed, suppressed or disowned qualities of the conscious self. |
Тень - это бессознательный комплекс, под которым подразумевают подавленные, вытесненные или отчужденные свойства сознательной части личности. |
Cromwell successfully overcame the shadow cast over his career by Wolsey's downfall. |
Усилия Кромвеля, чтобы преодолеть тень над его карьерой из-за падения Уолси, были успешными. |
'Tis only sun and shadow. |
Это всего лишь солнце и твоя тень. |
A shadow and a threat has been growing in my mind. |
Я чувствую надвигающуюся тень и растущую угрозу. |
I just saw a shadow at your door. |
Я только что увидела за дверью чью-то тень. |
It's a trick, a shadow on the wall. |
Это трюк, тень на стене. |
And a very small man can cast a very large shadow. |
И даже совсем маленький человек способен отбрасывать очень большую тень. |
I can see the shadow of your feet under the door. |
Я вижу тень от твоих ног под дверью. |
The shadow of the axe hangs over every joy. |
Тень топора нависла над каждой радостью. |
And... would look like a shadow. |
И... на МРТ будет похожа на тень. |
Please specify if a drop shadow will be drawn around designer. |
Укажите, будет ли тень нанесена вокруг конструктора. |
His shadow begins expanding into the universe and threatens areas protected by the Legion. |
Его тень начинает расширяться, поглощая различные области Вселенной и угрожая территориям под защитой Легиона. |
Applies the border and shadow of the object to the caption frame. |
Применяет границы и тень для объекта к рамке названия. |
Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object. |
Введите расстояние, на которое тень должна быть смещена относительно выбранного объекта. |
Some kind of shadow, that's all. |
Какую-то тень, вот и все. |
It was just some huge, circular shadow that was caused by water molecules. |
Что это была какая-то гигантская тень от облака, состоящего из молекул воды. |
A few months ago... a dark shadow cast itself across our Movement. |
Несколько месяцев назад... черная тень легла на наше Движение. |
Because a shadow is falling over creation. |
Потому что тень падает на всё сущее. |
Which means the organism is here, but it's already projected the shadow elsewhere. |
А это значит, что та штука здесь но она уже спроецировала тень куда-то еще. |
A faint shadow moved slowly through the dusk. |
Тонкая тень медленно двигалась в сумраке. |
Until we know what Shaw wants, Ellie Bartowski has a second shadow. |
Пока мы не узнаем, чего хочет Шоу, у Элли Бартовски будет вторая тень. |
He's put a shadow on your heart. |
Он поместил в твоё сердце тень. |
Keep the noon shadow on the circle, and your course will be true. |
В полдень держи тень на кольце и курс будет правильным. |
What you are seeing here is the shadow of the ring on Saturn itself. |
Здесь вы видите тень этого кольца на Сатурне. |
She'll appear there without her shadow. |
Она появится, не отбрасывая тень. |