A Shadow moves in the dark. |
Тень движется во мраке. |
Libya's Shadow on Sovereign Wealth Funds |
Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния |
Don't listen to me, Shadow. |
Не слушай меня, Тень. |
What about the White Shadow? |
А как же Белая Тень? |
Right, Shadow squadron? |
Ясное дело, Тень 2. |
Shadow squadron, check in. |
Эскадрилья "Тень", ответьте. |
Good work, Shadow squadron. |
Отлично поработали, эскадрилья "Тень"! |
It's not Shadow. |
Может, это тень? |
Shadow plays at Moritz. |
Тень отдает мяч Морицу. |
The Blue Shadow Virus? |
Вирус "Голубая тень"? |
Flower hog is chasing Shadow. |
Пятнистая свинья преследует Тень. |
And the Shadow always knows. |
И тень всегда знает. |
The Shadow does not hold sway yet. |
Покуда Тень еще не воцарилась. |
And it is Mr Shadow. |
А это мистер Тень звонит. |
That's Lorenzo the Shadow. |
Лоренцо "Тень". |
What's Shadow 41? |
Что за Тень 4-1? |
I'm not His Shadow! |
Я - не Божественная Тень! |
Calls himself "Shadow." |
Зовёт себя "Тень". |
Shadow, whose son art thou? |
Тень, чей ты сын? |
Don't listen to me, Shadow. |
Тень, не слушай меня. |
Come here, sweet Shadow. |
Иди сюда, милый Тень. |
I am belief, Shadow. |
Я и есть вера, Тень. |
We need to talk, Shadow. |
Нам надо поговорить, Тень. |
Look at it like this, Shadow: |
Ты подумай, Тень. |
Don't fight gravity, Shadow. |
Не сопротивляйся притяжению, Тень. |