I... my shadow. |
Я... моя тень. |
A shadow growing slowly... |
Тень... медленно нарастает... |
It's the shadow of a monster. |
Это тень какого-то монстра. |
Light, shadow, perspective... |
Свет, тень, перспектива... |
Why? Because that shadow hasn't gone. |
Потому что тень не исчезла. |
How can a shadow be infected? |
Как тень может быть заражена? |
Don't cross his shadow! |
Не пересекай его тень! |
I looked round, one shadow. |
Я оглянулся, одна тень. |
You said not every shadow. |
Ты сказал, не каждая тень. |
I spy the shadow of an unruly rose. |
Я вижу тень непослушной розы. |
There's a longer shadow in the Professor's photograph. |
На фотографии профессора тень длиннее. |
If the shadow only touches the circle... |
Если тень едва касается круга... |
Me and my shadow. |
Я и моя тень... |
Just me and my shadow |
Лишь я и моя тень... |
Where's your shadow, anyway? |
А где вообще ваша тень? |
Starin' at my shadow for way too long |
Смотрю на свою тень слишком долго |
You're a shadow of your former self, Tamsin. |
Ты - тень прежних Темсен. |
He is my shadow. |
Это моя маленькая тень. |
But you have a shadow. |
Но потом увидела вашу тень. |
I'm a shadow of my former self. |
Я превратилась в собственную тень. |
There was a shadow in your house. |
В вашем доме была тень. |
A living shadow in the darkness. |
Тень живущая во темноте. |
And every shadow filled up with doubt |
Каждая тень наполнилась сомнением. |
Are you my shadow? |
Ты что моя тень? |
His shadow looms over you. |
Его тень нависает над тобой. |