Примеры в контексте "Shadow - Тень"

Примеры: Shadow - Тень
I'm suggesting that you give us the identity of every member of Shadow Unit and their last known whereabouts. Я преполагаю, что вы назовёте нам каждого члена отряда "Тень" и их последнее известное местонахождение.
No, that was the Iron Shadow. Нет, это был Железная Тень.
His Shadow steals the memories of all those he kills. Божественная Тень крал воспоминания всех тех, кого он убивал.
Shadow Unit is stationed out of Stennis Space Center. "Тень" базируется возле Космического центра Стенниса.
It belongs to Chief Petty Officer Ryan Jansen, another Navy SEAL in Shadow Unit. Принадлежит главному старшине Райану Джансену, "морскому котику" из отряда "Тень".
Guess the Iron Shadow doesn't use keys. Предположим, что Железная Тень не пользуется ключами.
Red Shadow quit the ninja and became a maid to Koharu. Красная Тень вышла из ниндзя и стала служанкой у Кохару.
Since the Shadow fell, he has helped me to hide that which must remain hidden. После того, как тень пала, он помогал мне прятать его, и он должен так и остаться сокрытым.
I think you should have listened to your Predecessors, Divine Shadow Я думаю, что вам надо было прислушаться к своим Предкам, Божественная Тень.
Do you have faith, Shadow? Есть ли у тебя вера, Тень?
Or you could call him "Mr. Shadow", keep things formal. Зови его мистер Тень, соблюдай правила.
That was always his plan, to have The Shadow read out of the book. Он с самого начала задумал вычитать сюда к себе Тень.
Yes, yes, but we must get out of here before the Shadow comes back. Да, но нам надо уйти, пока Тень не вернулся.
Don't be angry, my son, with Burns Red, Shadow, and the others. Сынок, не сердись на Сгорающего На Солнце, Тень и остальных.
May His Merciful Shadow fall upon - me, preferably Да падёт Милостивая Тень на меня предпочтительно.
They appear to be headed towards the special projects area, Divine Shadow Они направляются к Зоне Особых Проектов, Божественная Тень.
Select the Shadow Objects... option in the popup menu. Выберите пункт меню Тень из контекстного меню.
Bloch later wrote a third story, "The Shadow from the Steeple" (1950), to create a trilogy. Позднее Роберт Блох написал третий рассказ «Тень от колокольни» (1950), чтобы создать трилогию.
Shadow, at best, you suffer from a failure of imagination. Тень, тебе в лучшем случае не хватает воображения.
Other games to use similar approaches include Rockstar Games' Grand Theft Auto IV and GSC Game World's S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl. Другие игры используют аналогичные решения, включая Grand Theft Auto IV и S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля.
You don't want to be disturbed except if it's Mr. Shadow... and Mr. Shadow's on the line. Вас нет для всех кроме мр. Тень... это как раз мр. Тень на линии.
The government orders all superheroes to reveal their secret identities, but the Iron Shadow removes his mask for no man. Правительство отдает приказ всем супергероям раскрыть их секретные личности, но Железная Тень ни перед кем не снимает маски.
In the early 1980s, she appeared on The White Shadow. Позже, в середине 1980-х годов, она также снялась в сериале «Белая тень».
His Shadow bids welcome to the finest examples of youthful devotion in all the 20,000 planets Божественная Тень приветствует вас, изысканные примеры юношеской преданности с Двадцати Тысяч Планет!
'Shadow' is on the move. А, сейчас я преследую Тень.