There was a shadow in your house. |
В твоём доме была тень. |
A living shadow in the darkness. |
Живая тень во тьме. |
Your love is like a shadow on me |
Твоя любовь накрыла меня словно тень |
Did you paint a shadow on your face? |
Ты нарисовал тень на лице? |
Must have been a shadow. |
Должно быть, тень так упала. |
The shadow was not diluted by light. |
Тень не была разбавлена светом. |
I've counted it, one shadow. |
Сосчитала, тень одна. |
That shadow, it's gone. |
Та тень. Пропала. |
How could a shadow be infected? |
Как тень может быть заражённой? |
This is not a shadow. |
А это не тень. |
Don't cross his shadow! |
Не наступай на его тень! |
How can a shadow be infected? |
Как тень может быть заражённой? |
And that shadow we recognize... |
И эта тень нам знакома. |
"shadow of a doubt." |
"тень сомнения". |
I could see a shadow moving about. |
Я видел чью-то тень. |
Shapeless, like a shadow. |
Бесформенный, как тень. |
A light, a shadow, a brushstroke. |
Свет, тень, черту. |
Our days on Earth are like a shadow. |
Наши дни на Земле тень. |
Then I saw the shadow. |
Потом я увидел тень. |
Hasan, the shadow's gone. |
Хасан, тень прошла. |
Hate is just a shadow of love. |
Ненависть лишь тень любви. |
"Small shadow"? |
"Малая тень"? |
I am the shadow of he that was. |
Я тень себя прежнего. |
You get shadow on your face. |
На твое лицо падает тень. |
Only this much is left of the shadow. |
Тень уже вот такая маленькая. |