This Organization was born in the shadow of nuclear weapons; that shadow remains today. |
Эта Организация была создана в тени ядерного оружия; эта тень сохраняется и поныне. |
It's shadow jumping, not shadow standing. |
Не стой как дерево. Переступай через тень, как через порог. |
Shadow (This creature can block or be blocked by only creatures with shadow. |
Тень (Это существо может блокировать или быть заблокированным только существами со свойством тень. |
She is composing so that the one shadow... or the three shadows or at times the no shadow... of this dancer against the background are an integral part of the dance. |
Она творит, поэтому одна тень танцора... или три его тени или временное их отсутствие... на заднем плане - является органичной составляющей танца. |
And you're casting a pretty big shadow. |
А от тебя тень очень большая... |
When that shadow touches the guilty... I'll know. |
Когда тень каснется виновного... я узнаю. |
It seems your shadow found a new Peter Pan. |
Похоже, твоя тень нашла нового Питера Пэна. |
Kane's shadow looms all over this election. |
Тень Кейна нависает над этими выборами. |
Just meand my shadow, dad. |
Только я и моя тень, папа. |
Abaddon, the Great Devourer, who'll lead the world into shadow. |
Абаддон, Великий Разрушитель, который ввергнет мир в тень. |
At first I... felt its shadow, then I saw the second boat bearing down on us. |
Сначала я... почувствовал ее тень, а потом увидел вторую лодку, надвигающуюся на нас. |
He rips your shadow right from your body. |
Он отрывает тень от твоего тела. |
Back to whatever shadow you crawled from. |
Уходи в тень из которой ты выполз. |
You're just a shadow of the past cast forward in time. |
Ты всего лишь тень прошлого, ее отголосок в будущем. |
A dark shadow passed behind Tom. |
Тёмная тень пробежала у Тома за спиной. |
We can say light is civilization, shadow is barbaria. |
Можно сказать что свет - это цивилизация, тень - это варварство. |
Even the shadow on the ball becomes its own object. |
Даже тень на мяче становится отдельным объектом. |
Like a shadow, he has no reflection. |
Он как тень, и не имеет своего отражения в зеркале. |
If I can get the groundhog to see his shadow... |
Если я заставлю сурка увидеть свою тень... |
I will watch her like my own shadow. |
Я буду повсюду ходить за ней, как тень. |
And only my shadow will glide over you... |
Над вами только тень моя мелькнёт... |
I'm guessing that's where the shadow comes in. |
Видимо, для этого и нужна тень. |
Except Pan's shadow is rarely with him. |
Только вот тень Пэна редко рядом с ним. |
The one we need to be careful with is the shadow. |
Единственный, с кем нужно быть аккуратным - это тень. |
Something tells me we won't find Pan's shadow in here, mate. |
Что-то подсказывает мне, что здесь мы тень Пэна не найдем. |