Английский - русский
Перевод слова Send
Вариант перевода Послать

Примеры в контексте "Send - Послать"

Примеры: Send - Послать
I had my contacts in Dubai send me everything they could get their hands on. Я сказала своим контактам в Дубае послать мне всё, что у них есть на руках.
You may send me a cheque for the rest. Вы можете послать мне чек на остальную сумму.
You'd better send for Mr. Van Ryn. Лучше бы послать за мистером ван Райном.
Maybe we should send a text back. Наверное нам стоит послать смс-ку в ответ.
The current Review Conference must send a clear message underlining the importance of beginning negotiations immediately. Нынешняя Конференция по рассмотрению действия Договора должна послать четкий сигнал о важности незамедлительного начала переговоров.
You can use our service to automatically send email to your provider during downtime, to request for a reboot or any additional investigation. Вы можете использовать наш сервис для автоматической послать письмо вашему провайдеру, чтобы запросить перезагрузку или любые другие дополнительные действия.
For our part, we also send a greeting to all... Со своей стороны, мы также послать приветствие всем...
Fill in the form below and click on the "send" button. Заполните предлагаемую форму и нажмите кнопку "послать".
Our Diocese will send two youths to participate in the Youth conference in Russia this summer. Наша епархия должна послать двух молодых людей на Молодежную конференцию в России этим летом.
Occasionally we may send you a tempting offer that is too good to refuse or new arrivals via email. Иногда мы можем послать Вам заманчивые предложения, которое является слишком хорошими, чтобы от них отказаться или о новинках через электронную почту.
In response to this email you should send your Hardware ID which is available in Registration dialog in Capture Assistant. В ответ на это Вы должны послать свой уникальный идентификатор вашего компьютера, который доступен в регистрационном диалоге в Capture Assistant.
Besides that, clients which visit the site, can send message or question for you through the form of feedback. Кроме того клиенты, которые заходят на сайт, смогут послать сообщение/вопрос для Вас через форму обратной связи.
It is also possible to photograph the invader by an outside camera and send warning to the user's mobile phone. Можно также сделать фотографию преступника при помощи внешней камеры и послать предупреждение на мобильный телефон пользователя.
After finishing your Reply, you can send it. Когда вы закончили ваш ответ, вы можете послать его.
I can send a city car for them if you'd like. Я могу послать за ними служебную машину, если хотите.
I could send the police there to look for the body. Я могла бы послать полицию поискать тело.
You can send your donation to us through United Way if your employer participates in it. Вы можете послать нам пожертвование через кампанию United Way если ваш работодатель в ней участвует.
When a collision first occurs, send a "Jamming signal" to prevent further data being sent. Когда происходит первая коллизия, послать «Сигнал затора», чтобы предотвратить отсылку дальнейших данных.
Woods had Steve Niles send Adams some of his rejected screenplays. Вудс попросил Стив Найлса послать Адамсу некоторые из его отвергнутых сценариев.
Using the below given form, you can send us an email message. С помощью ниже уведённой таблицы можете нам послать e-mail сообщение.
He could just put an old car in drive and send it in like a missile. Он может просто взять старую машину и послать её туда как ракету.
For example, the operating system might send messages to draw a command button and its caption. На пример, операционная система может послать сообщение отрисовать кнопку и её заголовок.
We could even send a photographer there, wherever he is. Мы даже можем послать фотографа, где бы он там ни был.
You can send us your questions, comments or suggestions via mail, phone or by e-mail using the contact form below. Вы можете послать нами ваши вопросы, комментарии или предложения через почту, телефон или электронной почтой используя контакт формируют ниже.
We should send the losers a consolation gift. Мы должны послать проигравшим утешительный подарок.