| Which of those shall I send Granny... | Какую из них послать бабушке? |
| I always send him flowers. | Надо послать ему цветы. |
| Or send E-2C from Nimitz. | Может послать самолёт и эсминец, сэр? |
| They may send infantry as well. | Они могут послать пехоту. |
| Who would send such a thing? | Кто мог послать тебе такое? |
| Can you send for more? | Можете послать за еще одной партией? |
| Can't he send you flowers? | Неужели нельзя розы послать? |
| No way we can send the father. | Мы не можем послать отца. |
| Should I send someone for them? | Кого-нибудь послать за ними? |
| I can send a courier. | Я могу послать курьера. |
| You can send in another team. | Вы можете послать другую команду. |
| We must send the most powerful of all. | Мы должны послать самого могучего. |
| Shall I send out the procurer for you? | Послать поставщика за ужином? |
| So we send the recon team in. | Можем послать туда разведотряд. |
| One cannot send you anywhere. | Нельзя послать Вам куда-нибудь. |
| I can send out for something. | Я могу послать за чем-нибудь. |
| How I send an emergency signal. | Как послать экстренный сигнал. |
| We must send it to the journal. | Надо послать сообщение в газеты! |
| Where should I send him? | А куда его надо было послать? |
| Probably the best thing is send them a telegram. | Лучше всего послать им телеграмму. |
| Shall we send someone for him? | Послать кого-нибудь за ним? |
| You can send my share there. | Можешь послать мою долю туда. |
| Perhaps I should send for her? | Может, послать за ней? |
| Should I send flowers? | Может, послать ей букет? |
| Why not send in the security force? | Почему не послать туда военных? |