Английский - русский
Перевод слова Send
Вариант перевода Послать

Примеры в контексте "Send - Послать"

Примеры: Send - Послать
Send more men out there, you're going to get more men killed. Если послать туда больше людей, мы получим только больше трупов.
(clearing her throat) "Happy Things We Should Send Into Space." "Хорошие вещи, которые нужно послать в космос."
Send dream trackers to go into a person a subconscious like a spy seeing their dreams as they see them, perhaps even planting ideas. Послать сыщиков сна в подсознание человека, как шпионов, которые видят их сны, пока те видят их, возможно, даже закладывая идеи.
Send the request and other relevant documents to a central body that monitors the application of the TIR procedure in a given country Послать платежное требование и другие соответствующие документы в центральный орган, наблюдающий за применением процедуры МДП в данной стране
If you provide us personal information about others, e.g., in a "Send to a Friend" feature, or if others give us your information, we will only use that information for the specific reason for which it was provided to us. При предоставлении Вами персональных данных других лиц, например, посредством использования функции "Послать другу", либо если Ваши персональные данные были предоставлены нам другими лицами, мы будем использовать данную информацию исключительно в целях, в которых она была предоставлена.
If you lost your password but know your username, please enter your Username and your E-mail Address, press the Send Password button, and you will receive a new password shortly. Если Вы забыли Ваш пароль, но знаете ваше имя пользователя, пожалуйста введите Имя пользователя и ваш адрес электронной почты, нажмите кнопку Послать пароль, и в короткий срок вы получите новый пароль.
To recover username, please enter your E-mail Address, leaving Username field empty, then click the Send Username button, and your username will be sent to your email address. Для восстановления имени пользователя, укажите ваш адрес электронной почты, оставьте поле с Именем пользователя незаполненным, после этого нажмите на кнопку Послать имя пользователя и Ваше имя пользователя будет послано на ваш адрес электронной почты.
We can send him back. Я думаю, что это - как послать его обратно!
Should I send for them? Должен ли я послать за ними? - Нет.
Or send flowers or something. Или послать цветы, или еще что-нибудь.
Send to the Customs office of departure or entry (en route) a written notification on non-arrival of the goods in 15 days following expiration of the set deadline for the delivery of the goods Послать в таможню места отправления или въезда (промежуточную таможню) письменное уведомление о неприбытии грузов в течение 15 дней после истечения установленного срока доставки грузов.
Why don't you send a nurse? Почему бы не послать сестру?
Can't they send Wally? А Уолли послать не могут?
You'd better send someone else. Вам лучше послать кого-нибудь другого.
Send to us the created fail as attachment to E-mail using the address book where we are recorded as (BBP-Net). Полученный файл Вы послать нам как приложение к письму (Attachment) по E-mail, используя адресную книгу, где мы будем фигурировать как (BBP-Net).
How I send an emergency signal. Как послать сигнал о помощи.
You could send Braithwaite there. Ты мог туда послать Брейтвайта.
Can I send you out for a sandwich? Можно послать тебя за сэндвичем?
Why not just send a note? Почему не послать записку?
Why not send Robert? Почему бы не послать Роберта?
Shall I send them to your place? Может, вам послать?
Why do they send them? Зачем они им послать?
Can I send them a fax? Мы можем послать факс?
Could you send it all? Вы можете послать всё?
We should send her a card. Мы должны послать ей открытку.