Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Взглянуть

Примеры в контексте "See - Взглянуть"

Примеры: See - Взглянуть
Now frankly, I have to go back and see my patient. Сейчас, честно говоря, мне нужно вернуться, взглянуть на мою пациентку.
I just wanted to see her again. Я просто хотел взглянуть на нее еще раз.
I'd like to see her room, please. Я хотел бы взглянуть на ее комнату, пожалуйста.
As a close friend of the King, I was permitted to see this list. Как приближенному короля мне было разрешено взглянуть на список.
Now let me see this bar code of yours. А теперь дай взглянуть на твой штрих-код.
I need to see the records for a patient named Anna Morgan. Я бы хотел взглянуть на записи пациентки Анны Морган.
Now let me see your friend's financials. А теперь дай взглянуть на финансы твоего друга.
Would you like to see your quarters? Не желаете взглянуть на свои апартаменты, прежде чем отправиться на прием?
I had to go see Buckle's again. Я снова ходила взглянуть на творение Бакла.
Let me see what you got here. Позволь мне взглянуть, что у тебя тут.
I need to see the bridge for myself. Мне нужно самой взглянуть на мост.
Sorry, I thought you'd want to see it. Извини. Я просто подумал, что тебе интересно будет взглянуть на это.
You cling to sarcasm because you are afraid to see the truth. Ты прибегаешь к сарказму, потому что боишься взглянуть правде в глаза.
Let me see your profile again. Дайте мне взглянуть на ваш профиль.
First thing in the morning, I need to see that new brain scan. Первым делом с утра мне нужно будет взглянуть на его новый снимок.
I thought you might like to see the star of our show at her best. Я подумал, вы захотите взглянуть на звезду нашего шоу во всем великолепии.
But try to see the other side here. Но попытайся взглянуть с другой стороны...
Let me see that teeth whitening thing. Дай-ка мне взглянуть на эту чистку зубов.
Dallas, I think you should see Kane. Даллас, думаю тебе стоит придти взглянуть на Кейна.
She wanted an inside look into a mental ward, and I intend to see that she gets it. Она хотела изнутри взглянуть на психиатрическую палату, и я намерена устроить ей это.
I want to see brodyazhi your documents. Я хочу взглянуть на ваши бродяжьи документы.
It took someone new to see me in a different way. Потребовался незнакомый человек, чтобы взглянуть на меня не как все.
Also, it would be a great help if we could see Gia's medical records. Нам также очень поможет взглянуть на медицинские записи Джии.
You should see what I found. Вы должны взглянуть, что я нашёл.
He wanted to time-travel back to that first moment, when light filled the Universe, and see it. Он хотел отправиться в прошлое к моменту, когда свет заполнял всю вселенную, и взглянуть на это.