Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Взглянуть

Примеры в контексте "See - Взглянуть"

Примеры: See - Взглянуть
Do you think maybe I could see his room? Можно мне взглянуть на его комнату?
These are the men charged with protecting my master... so I came to see what kind of soldiers they were. Им предстоит охранять мою госпожу, поэтому мне захотелось взглянуть на них.
And over our last exchanges, I've deftly steered the conversation towards him letting me see a copy of his atlas. В ходе нашего общения я незаметно уговорил его дать мне взглянуть на копию его атласа.
No, I'm on my way to Visalia to see our minor-league team. Нет, я еду в Визалию, взглянуть на наш фарм-клуб.
Then, 25 years ago, a German astronomer, Reinhard Genzel, found a way to see through the fog. И 25 лет назад немецкий астроном Рейнхард Генцель нашел способ взглянуть сквозь этот туман.
And I became obsessed with this idea of blurring the perimeter of the body, so you couldn't see where the skin ended and the near environment started. Я, как помешанная, обкручивала себя водопроводными трубами и нашла способ по-новому взглянуть на кожу и создать эту динамическую ткань.
Wild.Uh, I need to see the warrant first, though. Безумец. Однако мне нужно для начала взглянуть на ордер.
I think I got something in there, and I'm not limber enough to see. Какой-то дискомфорт, а я никак не извернусь, чтобы взглянуть.
And with a particular rotation, we can look down through this pattern in eight dimensions along a symmetry axis and see all the particles at once. Повернув фигуру по-особому, мы можем взглянуть на этот узор по оси симметрии внутри восьми измерений и увидеть все частицы одновременно.
When we look at the voting patterns across the United Kingdom, we can visibly see the divisions. Если взглянуть на результаты голосования в Соединённом Королевстве, то очевидны линии разделения.
You want to look and see what good foie gras is, it's got to be bright yellow. Вам надо взглянуть и оценить качество фуа-гра, Оно должна быть ярко жёлтого цвета.
However, sometimes, adding color to a greyscale photo can help us to see it in a new light, to perceive new details. Но иногда цвет дает возможность взглянуть на фотографию по-новому, разглядеть ранее не замеченные детали.
Next time we'd like to see the formula for the face-hardening process. В следующий раз мы хотели бы взглянуть на формулу.
You know, I'm still amazed when Valentino arrives to the show and to see a set. Знаете, я поражаюсь... Приезжает Валентино взглянуть на подготовку к показу.
And with a particular rotation, we can look down through this pattern in eight dimensions along a symmetry axis and see all the particles at once. Повернув фигуру по-особому, мы можем взглянуть на этот узор по оси симметрии внутри восьми измерений и увидеть все частицы одновременно.
Well, I guess the chief needs to see this, but the front of the murder room is filled with witnesses from the bank robbery. Да, думаю, шефу стоит на это взглянуть но нам у нас толпа свидетелей ограбления.
Well, my hand-eye coordination is starting to come back, so let me see what I can do. Координация моих рук и глаз приходит в норму, так что дай мне взглянуть, что я могу сделать.
So you tootled off to see him without any particular expectation. Вы просто пришли взглянуть на него, ничего особенного не ожидая.
I just wanted to see Ladstone Rock and then we fancied a pint. Я просто хотел взглянуть на скалу Лэдстоун, а потом мы пропустили по пиву.
Well, I bet letting people see the miracle painting in person is bringing out all kinds of donors that you haven't met before. Я думаю, что позволяя людям лично взглянуть на эту картину увеличивает твои шансы встретится со многими донорами, которых ты еще не видел.
In addition, it yearned for to see and hotel after listening all histories in the town. К тому же, ему ужасно хотелось взглянуть на дом, когда он услышал,... что рассказывают о нём местные жители.
I already went further ahead into time to see what else happens. Я уже съездил подальше, чтобы взглянуть, что будет потом.
I never can see him but I am heart-burned an hour after. Стоит на него взглянуть - и меня потом целый час изжога мучает.
As the M51 supernova ages, Hubble will "see" more deeply into the interior of the exploding star. По мере старения сверхновой в галактике М51 космический телескоп Хаббла сможет более глубоко "взглянуть" внутрь взрывающейся звезды.
(SPEAKING SPANISH) ...would like very much to see that bead. Да, и этот "самодовольный американец" хотел бы взглянуть на ту бусину.