| He's been sitting on this script for, like, two months. | Он мучает этот сценарий уже месяца два. |
| Guess I'll just read a script or something. | Тогда почитаю сценарий или ещё что. |
| The following is the script that appears in the gnome ppp when I connect, but not navigate. | Ниже приводится сценарий, который появится в GNOME PPP при подключении, а не ориентироваться. |
| Execute the script from the beginning (or current position) and stop for errors or break points. | Выполняет сценарий с начала (или текущей позиции) и останавливается при ошибках или точках останова. |
| Use the provided pppoe-setup script to configure your connection. | Для настройки соединения используйте сценарий pppoe-setup, входящий в комплект. |
| The script controls the update process and forces portage to skip past failed builds and continue compiling packages until the update list is finished. | Сценарий управляет ходом обновления и заставляет portage пропускать неудачные сборки, продолжая собирать пакеты, пока список обновлений не закончится. |
| Note: The script does depend on the 'equery' command, part of app-portage/gentoolkit. | Примечание: Сценарий зависит от команды equery, входящей в пакет app-portage/gentoolkit. |
| Most users will likely find this script as an easy way to update their entire system. | Для большинства пользователей этот сценарий окажется простым способом обновлять целиком всю систему. |
| Remember that only root can run the GPM init script. | Помните, что только root может запускать сценарий инициализации GPM. |
| You need to set up a script that will contact the downstream mirrors. | Вам нужно настроить сценарий, который будет связываться с нижележащими зеркалами. |
| This script may be overwritten during the next kernel compilation, or even purged from the kernel source tree. | Этот сценарий заменяется или даже удаляется при последующей компиляции ядра. |
| When the script was presented to Michael Eisner, he declared it worthy of a feature film. | Когда сценарий был представлен Майклу Эйснеру, он объявил его достойным художественного фильма. |
| He learned later that the script based on his book had already been written. | Позднее он узнал, что сценарий, основанный на его книге, был уже написан. |
| I expect someone like him is going to make the script even better . | Я надеюсь, что такой человек, как он, сделает сценарий ещё лучше». |
| McCarthy and Singer completed the script in June 2013. | Маккарти и Сингер написали сценарий в июне 2013 года. |
| Mitchum personally submitted the script to Elvis in Los Angeles. | Митчем лично передал сценарий Элвису в Лос-Анджелесе. |
| The script for the 1979 film Alien was initially drafted by Dan O'Bannon and Ronald Shusett. | Сценарий для фильма «Чужой» 1979 года первоначально был создан Дэном О'Бэнноном и Рональдом Шусеттом. |
| By October of the same year, the script was being co-written by James Mangold and Craig Kyle. | К октябрю того же года сценарий был написан в соавторстве с Джеймсом Мангольдом и Крэйгом Кайлом. |
| Prior to the film's production, Jackson met with Willis discussing the script. | Перед съёмками фильма Джексон встретился с Уиллисом, чтобы обсудить сценарий. |
| The game's script is delivered to him; finding it boring, Deadpool draws all over it with crayon. | Сценарий игры доставляется ему; находя его скучным, Дэдпул разрисовывает его карандашом. |
| Stanley showed Steven 650 drawings which he had, and the script and the story, everything. | Стэнли показал Стивену 650 рисунков, которые у него были, и сценарий, в общем, всё. |
| Sutherland was sent the script by director Stephen Hopkins, with whom he had a previous relationship. | Сазерленду прислал сценарий режиссёр Стивен Хопкинс, с которым у него были предыдущие отношения. |
| Drew Roy's agent received the script and the pair joked that Roy might get the role. | Агент Дрю получила сценарий и оба шутили, что Рой может получить роль. |
| In August 2012, Scott Frank was hired to re-write the script. | В августе 2012 года Скотт Фрэнк был нанят, чтобы переписать сценарий. |
| I explain this by choosing a topic, a script for too long. | Объясняю это тем, что слишком долго выбирал тему, сценарий. |