After reading Malamud's call for action, Swartz used a Perl computer script running on Amazon cloud servers to download the documents, using credentials belonging to a Sacramento library. |
После прочтения призыва Маламуда к действию, Шварц использует для загрузки документов компьютерный сценарий на Perl, запустив его на облачных серверах Amazon, используя учетные данные из библиотеки Сакраменто. |
Fancher's script focused more on environmental issues and less on issues of humanity and religion, which are prominent in the novel and Scott wanted changes. |
Сценарий Фэнчера в большей степени был сосредоточен на экологических проблемах и в меньшей на проблемах общества и религии, Скотт потребовал переписать его. |
The script went through a second revision with Matthew Sand and a final revision with Robert Rodat. |
Сценарий был вторично отредактирован Мэтью Сэндом (англ. Matthew Sand) и окончательно - Робертом Родэтом. |
By October 2003, Nomura said that the film was 10% complete, stating that while the script was written, not all the characters were designed. |
В октябре 2003 года Номура заявил, что фильм готов где-то на 10 %, и что хотя сценарий написан, дизайн многих персонажей ещё не создан. |
Ball and Mendes revised the script twice before it was sent to the actors, and twice more before the first read-through. |
Болл и Мендес пересмотрели сценарий дважды, прежде чем он был направлен на ознакомление к актерам, и с двойным вниманием при первом чтении. |
Working with writer and director Theo van Gogh, Hirsi Ali wrote the script and provided the voice-over for Submission (2004), a short film that criticised the treatment of women in Islamic society. |
Работая с писателем и режиссёром Тео ван Гогом, Хирси Али написала сценарий и является закадровым голосом в «Покорности (англ.)русск.», небольшом фильме 2004 года, в котором подвергается критике обращение с женщинами в мусульманском обществе. |
Though they had only recently received the funding necessary to produce the film, the script had been written for some time, having been composed largely during the production of Crimewave. |
Несмотря на то, что необходимое для фильма спонсирование было получено сравнительно недавно, основной сценарий к фильму был написан в основном во время работы над предыдущим фильмом Рейми - «Волна преступности». |
In an April 2011 interview, Criss stated that he did not feel established enough within the cast to make song suggestions, but had mentioned liking "Animal" to Murphy, who included it in a script soon thereafter. |
В апреле 2011 года Крисс упомянул, что хотя он ещё недостаточно влился в коллектив, чтобы предлагать собственные идеи создателям, Райан Мёрфи оценил его идею спеть «Animal» и вскоре включил её в сценарий. |
Jessica Chastain was contacted while she was working on Miss Julie (2014) in Northern Ireland, and a script was delivered to her. |
Для участия в фильме Джессики Честейн Кристофер Нолан послал помощника в Северную Ирландию, где она снималась в фильме «Фрёкен Юлия» (2014), который передал ей сценарий. |
The melodramatic script was often not believable and the action part of the story looked like pretend acting, just like the therapy Nancy Davis was applying to Gigi. |
Шварц полагает, что «мелодраматический сценарий картины часто недостоверен, а экшн-часть смотрится ненатурально, также как и терапия, которую Нэнси Дэвис применяет к Джиджи Перро». |
When Pete Exline told them about the homework in a baggie incident, the Coens thought that that was very Raymond Chandler and decided to integrate elements of the author's fiction into their script. |
Когда Пит Экслин рассказал режиссёрам о случае с домашней работой, найденной под сиденьем, Коэны посчитали, что это вполне соответствует стилю Рэймонда Чандлера, и решили добавить в сценарий соответствующий эпизод. |
Director Aleksey Tsitsilin, executive producer Vladimir Nikolayev and art director Aleksey Zamyslov, with participation of Timur Bekmambetov and Roman Nepomnyashchiy wrote the script of sequel. |
Режиссёр Алексей Цицилин, исполнительный продюсер Владимир Николаев и художник-постановщик Алексей Замыслов, при участии Тимура Бекмамбетова и Романа Непомнящего, написали сценарий второй части истории. |
John Logan, Joss Whedon, Ed Solomon, Christopher McQuarrie, and David Hayter wrote the script, with Hayter receiving sole credit. |
Джон Логан, Джосс Уидон, Эд Соломон, Кристофер Маккуорри и Дэвид Хейтер написали сценарий, но в титрах был указан только Хейтер. |
A legal case ensured that the film rights to the novel Thunderball were held by Kevin McClory as he, Fleming and scriptwriter Jack Whittingham had written a film script upon which the novel was based. |
В результате судебного разбирательства было установлено, что права на роман «Шаровая молния» принадлежал Кевину Макклори, который вместе с Флемингом и сценаристом Джеком Уиттингэмом написал сценарий, на котором базируется сюжет романа. |
In May 2015, Fox finalized a deal to have Boone direct The New Mutants, from a script by himself and Lee, with Kinberg and Lauren Shuler Donner producing. |
В мае 2015 года Fox завершили соглашение, что Бун срежиссирует «Новых мутантов», за сценарий ответственны он сам и Ли, а Кинберг и Лорен Шулер Доннер выступят в качестве продюсеров. |
Filming took place in Rose Hill, North Carolina in early August 2012, and the town's name was incorporated into the script as the Tennessee city Stark visits. |
Съёмки прошли в Роуз-Хилл (англ.)русск. в начале августа 2012 года и название города вошло в сценарий, но Роуз-Хилл фигурирует в Теннесси. |
A remake of Bride of Frankenstein was originally scheduled for release on February 14, 2019, but on October 5, 2017, Universal decided to postpone it to allow more work to be done on the script. |
Ремейк «Невесты Франкенштейна» с Биллом Кондоном в качестве режиссера был первоначально запланирован к выпуску 14 февраля 2019 года, но 5 октября 2017 года Universal решил отложить его, чтобы дольше проработать сценарий. |
Ball initially rebuffed counsel from others that he change the script, feeling they were being puritanical; the final impetus to alter the scene came from DreamWorks' then-president Walter Parkes. |
Первоначально Болл отвергал предложения от других изменить сценарий, поскольку считал это ненужным пуританством; на окончательную редакцию с исправлением сцены повлиял тогдашний президент DreamWorks Уолтер Паркис (англ.)русск... |
However, the episode was described by executive producer Mike Reiss as "a nightmare" because several guests pulled out at the last minute and the script had to be changed several times. |
Исполнительный продюсер Майк Рейсс назвал этот эпизод «ночным кошмаром», потому что некоторые знаменитости в последний момент отказались от участия в съемках данной серии, и её сценарий пришлось несколько раз переписать. |
Producer and screenwriter Steven E. de Souza, who wrote and directed the 1994 video game film Street Fighter, penned an early draft of the Tomb Raider script in 1999, but it was rejected by Paramount. |
Режиссёр/ сценарист Стивен де Суза, который снял в 1994 году фильм по мотивам компьютерной игры Уличный боец, написал в 1999 году ранний сценарий для фильма Лара Крофт: Расхитительница гробниц, но он был отклонён студией Paramount. |
The original script to A New Hope describes Jabba as a "fat, slug-like creature with eyes on extended feelers and a huge ugly mouth", but Lucas stated in an interview that the initial character he had in mind was much furrier and resembled a Wookiee. |
Первоначальный сценарий «Новой надежды» описывает Джаббу как «жирное, слизнеподобное существо с глазами, на расширенных щупальцах и с огромным уродливым ртом», но Лукас заявил в интервью, что в изначальном виде персонаж предполагался в его замыслах более мохнатым и напоминал вуки. |
And believe it or not, that was the first show on Chinese television that allowed its hosts to speak out of their own minds without reading an approved script. |
И, хотите - верьте, хотите - нет, это было первое шоу на китайском телевидении, в котором ведущим было позволено высказывать свои мысли, а не читать одобренный сценарий. |
Columbus' script was leaked onto the Internet in 1997, and many believed it was an early draft for the fourth film because it was mistakenly dated to 1995. |
В 1997 году сценарий Коламбуса попал в Интернет, и многие посчитали его первым наброском сценария к четвёртому фильму, так как ошиблись в дате написания сценария - многие считали, что он датировался 1995 годом. |
Through 1955 and 1956, Carson worked on a number of projects - including the script for an Omnibus episode, "Something About the Sky" - and wrote articles for popular magazines. |
Кроме «Грани моря», в 1955 и 1956 годах Карсон написала ещё несколько литературных произведений, в том числе сценарий для эпизода «Кое-что о небе» (англ. Something About the Sky) телесериала «Омнибус» и статьи для научно-популярных журналов. |
Yonfan began writing the script for Colour Blossoms in Venice, following the screening of his previous film, Breaking the Willow, at the Venice Film Festival. |
Йонфань начал писать сценарий для «Разноцветных бутонов» в Венеции после представления предыдущего фильма трилогии, «Ломая лозы» (англ. Breaking the Willow), на Венецианском кинофестивале. |