You can't bring the script to work, Selma, |
Сельма, нельзя приносить с собой сценарий на работу. |
Are you actually asking us to read that douche nozzle's script? |
Ты просишь нас... глянуть сценарий этой душевой головки? |
Maybe I'd better take the rest of the script home and read it. |
Будет лучше, если я возьму сценарий и прочту его дома. О, нет! |
I'm not just selling the script, I'm selling me. |
Я продаю не сценарий, я продаю себя. |
Well, you know the script, right? |
Вы же знаете сценарий, да? |
Bev and I have a script we've been trying to make happen for eight years. |
У нас с Бев есть сценарий, который мы пытаемся поставить уже 8 лет. |
It was the script for me. |
Сценарий был просто создан для меня. |
Did you look over my script that I gave you last time? |
Пролистал сценарий, который я набросала? |
To open a script in the Script Editor, choose the Open Script... option from the File menu. |
Чтобы открыть сценарий в Редакторе Сценариев выберите пункт меню Open Script... из меню File. |
When you click the Edit button, it will open a LUA Script Editor, where you can paste in script contents that enhance the functionality of the Captivate filter. |
Когда вы нажимаете на кнопку Редактировать, открывается Редактор сценария LUA, где вы можете вставлять содержимое в сценарий, которое улучшит функциональность фильтра Captivate. |
If you have at least looked over my script, I would have been less angry. |
Взглянул бы на сценарий - я была бы помягче. |
Then Joy ruins it all by handing out rewrites to the script? |
И тут Джой разрушает все, внося изменения в сценарий? |
And I'm going on for about five minutes how bad the script is: |
И он... он смотрит на меня, а я минут пять распинаюсь, как плох сценарий: |
"You should hear what the Clerks dude said about the Superman script." |
"Ты б слышал, что этот Клеркоман напиздел про сценарий 'Супермена'". |
"Paulie, I think this script could be better." |
"Полли, сценарий мог бы быть лучше". |
You know, when I first read the script for Empire Strikes Back and Darth Vader told Luke he was his father I thought for sure he was lying. |
Знаешь, когда я впервые прочёл сценарий "Империя наносит ответный удар", и как там Дарт Вейдер говорит Люку, что он его отец... я был уверен, что он лжёт. |
If you tell us what happened after that, I'll read your script, and if I like it, I'll give it to my agent. |
Если вы скажите нам, что случилось потом я прочту ваш сценарий, и если он мне понравится, я отдам его своему агенту. |
As for the video, is a perfect example of what can be done on a budget but with great professionals: great picture, good script, sober and correct edition. |
Что касается видео, является прекрасным примером того, что может быть сделано на бюджет, но с большим специалистов: большая фотография, хороший сценарий, трезвый и правильный Edition. |
However, you might have installed a service without using Portage, in which case you will most likely have to create an init script. |
Однако, вы можете установить какую-либо службу, не используя систему Portage; в таком случае, вероятно, вам придется создавать сценарий инициализации самостоятельно. |
Logcheck is a script, accompanied by a binary called logtail, that runs from your cron daemon and checks your logs against a set of rules for suspicious activity. |
Logcheck - это сценарий, который вместе с двоичным файлом logtail, запускается службой cron и сверяет журналы с заданными правилами на предмет подозрительной деятельности. |
To get started, all that needs to be done is aide -i and the crontab script should detect the database and send mails as appropriate every day. |
Все что вам нужно, чтобы начать, - запустить aide -i, и теперь сценарий crontab должен найти базу данных и ежедневно отправлять отчеты по электронной почте. |
The State Committee for Cinematography of the USSR did not accept the script, and Eldar Ryazanov brought it to Central Television of the USSR. |
В Комитете по кинематографии СССР сценарий не приняли, и Эльдар Рязанов отнёс его на Центральное телевидение СССР. |
He initially refused, saying that the script is already complete and his participation is not needed, but Motyl managed to persuade the poet to become a co-author. |
Тот поначалу отказался, мотивируя тем, что сценарий уже готов, и его участие не требуется, но Мотыль сумел убедить поэта стать соавтором. |
I'm writing this script, and I really want to find some time to focus on it, I really feel that's what I'm destined to be doing . |
Я пишу сценарий и хочу найти некоторое время, чтобы сосредоточится на нём, я действительно чувствую, что это то, что я предназначен сделать . |
Breen reported back that the script "contains countless offensive stuff which makes the picture utterly impossible for approval under the Production Code." |
Брин сообщил, что сценарий «содержит бесчисленные оскорбительные вещи, которые делают картину совершенно невозможной для утверждения в соответствии с Производственным кодексом». |