| To run a script, select a script from the list, and then click Run. | Чтобы выполнить сценарий, выберите его в списке, а затем нажмите кнопку "Выполнить". |
| To add or remove an init script, just give rc-update the add or del argument, followed by the init script and the runlevel. | Для того, чтобы добавить или удалить сценарий, просто введите rc-update с аргументом add или del, затем название сценария и уровня запуска. |
| The task cannot execute in 64-bit environment because the script is not pre-compiled. Please turn on the option to pre-compile the script in the task editor. | Задача не может быть выполнена в 64-разрядной среде, потому что сценарий предварительно не откомпилирован. Включите параметр предварительной компиляции сценариев в редакторе задач. |
| Script successfully uninstalled. Please restart Amarok to totally remove the script. | Сценарий удалён из реестра. Для полного удаления сценария перезапустите Амагок. |
| An error occurred while compiling the script for the Script task. | Ошибка при компиляции сценария для задачи Сценарий. |
| Clem has just sold his first script to Hollywood. | Клем только что продал свой первый сценарий Голливуду. |
| Mr. Hardin said he send my script to his cousin who worked in the entertainment industry. | Мистер Хардин сказал, что пошлет мой сценарий своему двоюродному брату, который работал в киноиндустрии. |
| You write the script, I write the music and lyrics. | Ты напишешь сценарий, я напишу музыку и тексты. |
| Michael's departure was very emotional and sad, and I wrote that script. | Уход Майкла был очень эмоциональным и грустным, и я написал сценарий. |
| You sold a script last year, man. | Ты продал сценарий в прошлом году. |
| First, I want you to read my script. | Сначала ты должен прочитать мой сценарий. |
| The reason my script is good is that I know what happened. | Мой сценарий хорош, ведь я знаю что случилось. |
| I have decided, you can read my script. | Я решил показать тебе мой сценарий. |
| I wanted to know if you read my script. | Я хотел узнать, прочёл ли ты мой сценарий. |
| I didn't want to, but the script was good. | Не хотел, но сценарий хороший. |
| I guess congratulations on selling your script today. | Поздравляю, что продал сегодня свой сценарий. |
| I got to pick up a script at my friend's house. | Мне нужно забрать сценарий у моего друга дома. |
| Hold on. I got the script for you. | Погоди, вот сценарий для тебя. |
| Digging into the script, arguing with the director, canoodling with my co-stars. | Изучать сценарий, ругаться с режиссером, заниматься петтингом с моим напарником по фильму. |
| Run the script called Install-AntiSpamAgents.ps1, as shown in Figure 10. | Запустить сценарий под названием Install-AntiSpamAgents.ps1, как показано на рисунке 10. |
| You will find this script in the \Program Files\Microsoft\Exchange Server\Scripts folder. | Вы найдете этот сценарий в папке \Program Files\Microsoft\Exchange Server\Scripts. |
| We get to write the script of the next revolution in surgery. | Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии. |
| I'm writing a script. I'll sell it as a screenplay. | Когда мы это сделаем, я напишу сценарий и продам его киношникам. |
| Here's the script you said you'd pass along to your cousin. | Вот сценарий, который вы обещали передать своему двоюродному брату. |
| The MoveAllReplicas script provided with Exchange 2007 is even easier to use. | Сценарий MoveAllReplicas, включенный в Exchange 2007, еще проще в использовании. |