I wrote you into the script, and I can write you out. | Я вписала тебя в сценарий и я могу тебя оттуда вычеркнуть. |
Such script of succession of events puts all strangeness of last 4-5 years, and also plans of Russian Imperious elite for the future on the places. | Такой сценарий развития событий ставит на свои места все странности последних 4-5 лет, а также планы русской властной элиты на будущее. |
It was the funniest script we've had all year! | Это был самый смешной сценарий за целый год! |
In October 2009, it was announced that Alex Kurtzman and Roberto Orci had signed on to script a pilot episode, and that Peter M. Lenkov would serve as the series showrunner. | В октябре 2009 года было объявлено, что Алекс Куртцман и Роберто Орси написали сценарий пилотного эпизода, а Питер М. Ленков будет исполнять обязанности шоураннера сериала. |
Why is everybody so suddenly obsessed with the script? | Почему всех преследует этот сценарий? |
Any of these bugs could be exploited by a local user to overwrite arbitrary files owned by the user invoking the script. | Все эти ошибки могут эксплуатироваться локальным пользователем, чтобы перезаписать произвольные файлы, принадлежащие пользователю, запустившему скрипт. |
Run the context script off server one. | Запусти контекстный скрипт с первого сервера. |
I have corrected the StaticGenerator and added something interesting to the script and get StaticGenerator Pro. | Я исправил эти недочеты, добавил кое-что интересное в скрипт, и получился StaticGenerator Pro. |
A script contained in the package to possibly remedy a problem or report a bug does not create temporary files in a secure fashion. | Содержащийся в пакете скрипт, предназначенный для исправления проблемы или составления отчёта об ошибке создаёт временные файлы небезопасным образом. |
If I want to make a little script to do this over and over again, I just drag these guys out and set them going. | Если хотите, маленький скрипт, чтобы делать это снова и снова, я просто перетащу вот эти штуки вот сюда и приведу их в действие. |
The Tāna script was reinstated by President Maumoon Abdul Gayoom shortly after he took power in 1978. | Письменность тана была восстановлена президентом Момун Абдул Гайюмом вскоре после вступления в должность в 1978 году. |
The script is also used in Hindu scriptures. | Письменность также использовалась в индуистских манускриптах. |
The Constitution further safeguards the right of a section of society having its own distinct language, script or culture, to preserve and promote the same, and for this purpose permits the setting up of appropriate institutions. | Конституция также защищает право той части населения, которая имеет самобытный язык, письменность или культуру, сохранять и укреплять свою самобытность, в связи с чем разрешается учреждение соответствующего заведения. |
And what seems to have happened here is that the Indus traders, the merchants, were using this script to write a foreign language. | И нам кажется, что хараппские торговцы или купцы использовали свою письменность для записи иностранного языка. |
There were people who raised a hue and cry, and these people were the ones who believed that the Indus script does not represent language. | Были те кто подняли шум, те самые, кто считал что хараппская письменность не является языком. |
Young Salar have also started to use a Salar script based on the orthography for Turkic languages. | Молодые салары также начали использовать саларский алфавит, основанный на орфографии для тюркских языков. |
The traditional Mongol script was replaced by Cyrillic in the 1940s and it has been used ever since. | В 1940-х годах традиционный монгольский алфавит был заменен кириллицей, и с тех пор она используется в этой стране. |
Suffice it to say that virtually all the houses of worship - sanctuaries of spiritual life - over 700 in all, were destroyed, and the traditional script of the Mongols, an important cultural heritage of mankind, was buried in oblivion. | Достаточно сказать, что все культовые дома - святыни духовной жизни - всего свыше 700, были разрушены, и традиционный алфавит монголов, важное культурное наследие человечества, был предан забвению. |
It goes further than romanisation, which is the transliteration of a word to the Latin alphabet from another script (e.g. Cyrillic). | Она идет дальше, чем романизация, которая является транслитерацией слова на латинский алфавит из другого алфавита (например, кириллицы). |
He replaced the Greek alphabet with the Pahlavi script, and on some coins the initials of his name appear in Pahlavi letters. | Он заменил греческий алфавит пехлеви письмом, на основе арамейского алфавита; на некоторых его монетах инициалы его имени отображены буквами пехлевийского языка. |
The script was approved by the Chinese government and was put into use in 1957, though its use ceased in 1960. | Письмо было утверждено китайским правительством и было введено в 1957 году, однако его использование было прекращено в 1960 году. |
If rongorongo is a phonetic script, therefore, this discrepancy needs to be explained. | Если ронго-ронго - фонетическое письмо, то это расхождение должно быть объяснено. |
Late hieratic script. 18th dynasty, perhaps earlier. | Позднее иератическое письмо, восемнадцатая династия или ранее. |
It shows that the Indus script shares an important property of language. | О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка. |
We found that the Indus script actually falls within the range of the linguistic scripts. | Мы установили, что протоиндийское письмо попадает как раз в тот же сектор, что и буквенная письменность. |
A style of writing is described as a script, hand or alphabet. | Стиль письма, обычно описываемый как шрифт, рука или алфавит. |
Script of the article: Times KRKP for the Karakalpak language, BODANU UZ for the Uzbek language and Times new Roman for the Russian language. | Шрифт статьи: для каракалпакского языка: Times KRKP, для узбекского языка: BODANU UZ и для русского языка: Times new Roman. |
In 1994 Living Stream Ministry reprinted this, using the Cyrillic script instead of the classical Mongolian, but changing nothing else. | В 1994 году «Ливинг Стрим Министри» переиздало его, используя кириллический шрифт вместо классического монгольского. |
By the mid-1st millennium BC, hieroglyphs and hieratic were still used for royal, monumental, religious, and funerary writings, while a new, even more cursive script was used for informal, day-to-day writing: Demotic. | К середине 1-го тысячелетия до н. э. иероглифика и иератика ещё использовались для королевских, монументальных, религиозных и погребальных писаний, в то время как новый, ещё более скорописный шрифт использовался для неофициального, повседневного письма - демотика:19. |
The Kufic script has sharp angles and is written in groups of 15 lines per page with no vowel markings, common characteristics in 9th- and 10th-century Islamic manuscripts. | Куфический шрифт имеет острые углы в абзацах по 15 строк на странице, без огласовок, что было естественным для мусульманских рукописей в IX-X веках. |
Well, feel free to take the script up until you feel comfortable. | Ну, не стесняйся смотреть в текст, пока не выучишь. |
You got the script that I wrote? | Ты взял текст, который я написал? |
You want me to read the script? | Ты хочешь, чтобы я читал текст? |
I don't need a script. | Мне не нужен текст. |
MultiKey is a multilingual utility: it allows typing in different languages, grouped by their script type. | Multikey - многоязычная утилита: она позволяет вводить текст на различный языках, которые группируются по типу письменности. |
I tried calling in a full script, but apparently your pharmacist has some sort of acute staph infection. | Хотела выписать полный рецепт, но видимо, у вашего фармацевта острая инфекция стафилококка. |
I am not writing you a script for Vicodin. | Я не выпишу тебе рецепт на викодин. |
Tell the doctor I have a saddle sore and I need a script for Cortisone cream. | Пусть выпишет рецепт на крем на основе кортизона, задним числом. |
I want my script! | я хочу свой рецепт! |
So, if whoever wrote Banks' script didn't check it, they're liable. | Так что если тот, кто написал рецепт Бэнксу, не произвел проверку, он несет ответственность. |
I spoke to the publishers, I'll be handing in the script next week. | Я пообещал издателю сдать рукопись на следующей неделе. |
Do you mind if I take this script? | Не возражаешь, если я возьму эту рукопись? |
It's Ogham, an ancient script. | Это огам, древнейшая рукопись. |
Jenny sold her script. | Дженни продала свою рукопись. |
But I found an ancient codex linking the Angel script to proto-Elamite cuneiform, and I was able to translate the tablet and the footnotes into Elamite, which is - | Но я нашел древнюю рукопись связывающую ангельскую скрижаль и прото-Эламитскую клинопись и мне удалось перевести скрижаль и сноски на Эламский, который... |
We get to write the script of the next revolution in surgery. | Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии. |
Ossana and McMurtry proceeded to write the script, which they completed in early 1998. | Оссана и Макмёртри продолжиил писать сценарий, который они закончили в 1998 году. |
In October 2006, Barker announced through his official website that he would be writing the script to a forthcoming remake of the original Hellraiser film, to be produced by Dimension Films. | В октябре 2006 года Баркер объявил через свой официальный веб-сайт, что он будет писать сценарий для готовящегося ремейка оригинального фильма «Восставший из ада», который будет снят компанией «Dimension Films». |
On March 6, 2012, Carnahan was confirmed as the director, and will be writing the script with his brother Matthew Carnahan. | 6 марта 2012 года Карнахан был утвержден в качестве режиссера и будет писать сценарий вместе со своим братом Мэттью Карнахан. |
It was a great undertaking to do the script. | Было замечательно начинать писать сценарий. |
She said she'd give me the script beforehand, that's all I know. | Она сказала, что даст мне подлинник заранее. |
After the script was re-written, David Herman was hired to do Bug's voice. | После того как подлинник был переписан, Дэвид Герман был нанят, чтобы озвучить голос Мака. |
But you made one mistake in your translation, Mr. Chandler, more than understandable given the archaic script and usage. | Но вы допустили одну ошибку в своем переводе, мистер Чэндлер, более чем понятное, учитывая архаичный подлинник и словоупотребление. |
This caused for the episode to air almost six months later than originally planned as different countries adapted the script and hired voice actors to rerecord lines in the selected languages. | Это вызвало для эпизода, показ почти на шесть месяцев позже чем первоначально запланировали, поскольку разные страны адаптировали подлинник и нанимали голосовых актёров, чтобы повторно сделать запись линий на отобранных языках. |
Unlike normal series, they did not send a script to the overseas Disney executives, but set up a storyboard and mixed it over with dialogue by Povenmire, then set up a "play-by-play" and recorded it. | В отличие от обычной серии, они не послали подлинник заграничным руководителям Диснея, но Повенмайер настроил сценарий, отдел киностудии смешал его с диалогом, затем сделали «игру игрой» и сделали запись серии. |
You should turn on Java Script and reload page (press F5). | Вы должны включить Java Script и перегрузить страницу (нажать F5). |
You can also set a breakpoint by positioning the cursor in the line you wish to break at and clicking the Toggle Breakpoint option in the Script menu. | Вы так же сожете установить точку останова, указав курсором строку для точки останова и выбрав опцию Toggle Breakpoint из меню Script. |
Integration - BigQuery can be used from Google Apps Script (e.g. as a bound script in Google Docs), or any language that can work with its REST API or client libraries. | Интеграция - BigQuery можно использовать в Google Apps Script (например, как скрипт для Google Docs) или на любом языке, который работает с REST API или клиентскими библиотеками. |
Set the script to execute for events to script. | устанавливает script для запуска при наступлении событий. |
The symbols on the Cascajal block are unlike those of any other writing system in Mesoamerica, such as in Mayan languages or Isthmian, another extinct Mesoamerican script. | Символы на Каскахальском блоке не похожи на символы ни одной другой мезоамериканской системы письма, включая письменность майяских языков и истмусское письмо (en:Isthmian script), еще одну исчезнувшую письменность Мезоамерики. |
Yasujirō Ozu (1903-1963): Japanese film director and script writer. | 1963 Ясудзиро Одзу (р. 1903), японский кинорежиссёр и сценарист. |
Script writer Yevgeny Gabrilovich supported the creative search for the poet. | Сценарист Евгений Габрилович «поддержал творческий поиск поэта». |
When the project received the greenlight from Columbia Pictures, screenwriter John Orloff began work on a new draft of the original script. | Когда проект получил «зелёный свет» от Columbia Pictures, сценарист Джон Орлофф (англ. John Orloff) начал работу над новой редакцией сценария. |
Mostel refused to accept the role at first, but director Mel Brooks persuaded him to show the script to his wife, who then talked Mostel into doing it. | Мостел сначала отказывался от этой работы, но режиссёр и сценарист Мел Брукс убедил его показать сценарий жене, которая после его прочтения всё же уговорила мужа сняться в этом проекте. |
Lucas initially suggested making the film "a haunted mansion movie", for which Romancing the Stone writer Diane Thomas wrote a script. | Лукас предложил сделать фильм в духе «особняка с привидениями», для которого сценарист Дайан Томас, автор сценария картины «Роман с камнем» написала сценарий. |
With Jackson as a producer and script writer Blomkamp as director was born and District 9. | С Джексона в качестве режиссера и сценариста Blomkamp директора родился и района 9. |
David Yates directed again, and Kloves returned to write the script. | Режиссёром снова был Дэвид Йейтс, а на должность сценариста вернулся Кловз. |
At a point in the film, Walcott gives an inspiring speech to the newsroom, but the original script had a screenwriter's version. | В какой-то момент фильма Уолкотт произносит вдохновляющую речь в редакции, но в оригинальном сценарии была версия сценариста. |
In August 2012, Marvel Studios hired writer Chris McCoy to rewrite Perlman's script, however, it is unclear what contribution he had to the final script, since he did not receive production credit. | В августе 2012 года Marvel Studios наняла сценариста Криса Маккоя, чтобы переписать сценарий Перлман, однако, неясно, какой вклад он внёс в окончательный сценарий, поскольку он не получал производственного кредита. |
Although the original screenplay by first-time screenwriters Gary Goldman and David Z. Weinstein was envisioned as a Western set in the 1880s, screenwriter W. D. Richter was hired to rewrite the script extensively and modernize it. | Согласно оригинальному сценарию Гэри Голдмана и Дэвида Вайнштейна картина должна была быть «вестерном» с сюжетом, протекающим в 1880 годах, студия наняла сценариста Рихтера для адаптации и модернизации сценария. |
The original script of the names of all Taliban individuals has also been added. Furthermore, for the first time since 2001, the Committee added one individual to the Taliban section of the list. | Было также добавлено первоначальное написание фамилий всех связанных с «Талибаном» лиц. Кроме того, впервые с 2001 года Комитет добавил одного человека в раздел перечня, посвященный «Талибану». |
The original script of the names of all Taliban individuals was also added to the entries, and, for the first time since 2001, the Committee added one individual to that section. | Первоначальное написание имен всех лиц, относящихся к движению «Талибан», также включено в соответствующие позиции, и впервые с 2001 года Комитет добавил в этот раздел одно частное лицо. |
The spelling of his surname varies from one script to another; it is alternately rendered as Macrimmon and McCrimmond. | Написание фамилии варьируется от одного сценария к другому, встречались варианты Macrimmon и McCrimmond. |
Katz stated in an interview that it took eight months to write the first script for the first episode. | В интервью Кац заявил, что написание первого сценария для первого эпизода заняло восемь месяцев. |
The strike suspended the script for the next episode and freed the cast and crew from an immediate deadline, with the result that more time was spent on filming "Meet Kevin Johnson" than the average Lost episode. | Забастовка приостановила написание сценария для следующей серии, и из-за этого время, потраченное на съёмку «Meet Kevin Johnson», было больше, чем время, которое в среднем затрачивается на съёмку серии «Остаться в живых». |