Английский - русский
Перевод слова Script

Перевод script с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сценарий (примеров 1447)
You take... books or stories, get a script and find someone who fits it. Тогда берутся эти книги или рассказы... и потом, ну знаешь, получается сценарий и пытаешься найти кого-нибудь подходящего.
In an interview with Digital Spy, Katz revealed that the script for the first episode took eight months to write. В интервью с «Digital Spy» Кац раскрыл, что сценарий первого эпизода был написан за восемь месяцев.
Wait. I went to the studio and read the script. Я ходил в студию и читал сценарий
I know she wrote you a script, so say something wrong so I can catch her. Я знаю, что она написала тебе сценарий, так что скажи что-то неправильно, чтобы я могла ее поймать.
The Cambodia office translated the script of the film into Khmer and added a Khmer language soundtrack. Камбоджийское отделение перевело сценарий фильма на кхмерский язык.
Больше примеров...
Скрипт (примеров 247)
You're a step above script kiddie. Ты на ступеньку выше скрипт кидди.
Examples would like to insert a PHP script directly into the body of a post. Примеры хотите вставить РНР скрипт прямо в тело сообщения.
Each time the RandomURL is invoked an Out Hit is counted for the site chosen by the script. При каждом вызове RandomURL идет засчитывание выхода (OUT) сайту адрес которого выбрал скрипт.
There is also the additional benefit that IIS will do any authentication required for you based on the NTLanMan permissions on your script file. Также допольнительная польза в том, что IIS будет выполнять необходимую вам аутентификацию, основываясь на NTLanMan правах доступа на ваш скрипт.
In this example, the user userxyz needs the following script to be called. The callback server already knows the table of names and their applicable phone numbers, so you select the phone number to be used with an alias, for security purposes. В этом примере пользователь userxyz должен вызвать следующий скрипт. Серверу обратного звонка уже задана таблица имен и соответствующие телефонные номера, в целях безопасности создать псевдоним для соответствующего вам номера телефона.
Больше примеров...
Письменность (примеров 56)
Phonemes spelled with multiple characters often indicate that either the phoneme or the script is alien to the language. Фонемы написаны с несколькими символами часто указывают, что или фонема, или письменность чужды языку.
The first thing that you need to do when you have an undeciphered script is try to figure out the direction of writing. Первое, что вы должны сделать, если у вас на руках недешифрованная письменность, это постараться понять направление письма.
In accordance with article 28 of the Constitution of Pakistan, any section of citizens having a distinct language, script or culture shall have the right to preserve and promote them and, subject to law, establish institutions for the purpose. В соответствии со статьей 28 Конституции Пакистана любая группа граждан, имеющая отличный язык, письменность или культуру, имеет право на их сохранение и пропаганду и, при условии соблюдения закона, создавать учреждения для этой цели.
If we decipher the script, we would enable them to speak to us again. Если же нам удастся дешифровать их письменность, то мы позволим им заново заговорить с нами.
We found that the Indus script actually falls within the range of the linguistic scripts. Мы установили, что протоиндийское письмо попадает как раз в тот же сектор, что и буквенная письменность.
Больше примеров...
Алфавит (примеров 16)
The traditional Mongol script was replaced by Cyrillic in the 1940s and it has been used ever since. В 1940-х годах традиционный монгольский алфавит был заменен кириллицей, и с тех пор она используется в этой стране.
The Constitution enshrined the right of every population group to speak its own language, to use its own script and to preserve and promote its own culture. Конституция закрепляет для каждой группы населения право говорить на своем собственном языке, использовать свой собственный алфавит и сохранять и поощрять свою собственную культуру.
In Bosilegrad and Dimitrovgrad, communes with a majority Bulgarian population, the highest legal acts of the communes, their statutes, stipulate that, in addition to the Serbian language and the Cyrillic script, the Bulgarian language and script are simultaneously in official use. В Босилеграде и Димитровграде, в которых имеется большая доля болгарского населения, в основных законодательных актах общин, их статутах, предусматривается, что наряду с сербским языком и кириллицей одновременно используются болгарский язык и алфавит.
Kublai Khan asked a Tibetan monk, Drogön Chögyal Phagpa, to design a new script for use by the whole empire. Примерно в 1269 году основатель династии Юань монгольский хан Хубилай приказал тибетскому монаху Дромтону Чогьял Пагпе (Пагба-лама) разработать новый алфавит, который должен был использоваться во всей империи.
In 2006, a derived Osage script, with diacritics reflecting the Latin, was created for it; the final 2014 revision was included in Unicode version 9.0 in June 2016 in the Osage block. В 2006 году был создан новый алфавит; обновленная версия 2014 была включена в Юникод версии 9.0 в июне 2016 года в блок Осейдж.
Больше примеров...
Письмо (примеров 61)
The Yugtun or Alaska script is a syllabary invented around the year 1900 by Uyaquq to write the Central Alaskan Yup'ik language. Юпикское письмо или Аляскинское письмо - слоговая письменность, изобретённая около 1900 года Уякуком для записи центрально-юпикского языка.
The new government did away with the romanisation of the Khmer language that the French colonial administration was beginning to enforce and officially reinstated the Khmer script. Новое правительство проводило романизацию кхмерского языка, французское колониальное правительство восстановило кхмерское письмо.
Can you decipher Western script? Вы сумеете прочитать западное письмо?
First, there's a group of people who are very passionate in their belief that the Indus script does not represent a language at all. Первые горячо убежденны в том, что хараппское письмо вообще не является языковой системой.
Such extreme repetition is a problem with all attempts to read rongorongo as a logographic script. Повторения - основная проблема всех теорий о том, что ронго-ронго - логографическое письмо.
Больше примеров...
Шрифт (примеров 12)
To start printing it was necessary to cut out the appropriate Cyrillic script. Для начала книгопечатания было необходимо вырезать подходящий кириллический шрифт.
Morocco thus became the first country to take practical action to settle the question of how to write the Amazigh language, basing itself on the natural script. Таким образом Марокко стало первой страной, в которой были приняты практические меры по решению вопроса письма на берберском языке, опираясь на естественный шрифт.
Script of the article: Times KRKP for the Karakalpak language, BODANU UZ for the Uzbek language and Times new Roman for the Russian language. Шрифт статьи: для каракалпакского языка: Times KRKP, для узбекского языка: BODANU UZ и для русского языка: Times new Roman.
Written on parchment in Cyrillic uncial (the Cyrillic script that developed from Greek in the 9th century), it is a monument to early Serbian literacy. Книга написана на пергаменте кириллическим шрифтом "унциал" (кириллический шрифт, возникший на основе греческого в IX веке), и является историческим памятником ранней сербской письменности.
The latter include Sheikh Bakri Sapalo's script for Oromo. К последним относится шрифт шейха Бакри Сапало для оромо.
Больше примеров...
Текст (примеров 40)
You got the script that I wrote? Ты взял текст, который я написал?
VanDerWerff praised Martin's script as well as the directing by Alex Graves, which he said "smartly creates a real sense of tension throughout the sequence, even when nothing particularly dramatic is going on." Вандерверфф похвалил текст Мартина, а также режиссёрскую работу Алекса Грейвса, которая, как он сказал, «элегантно создаёт настоящее чувство напряжения на протяжении сцены, даже когда не происходит ничего особенно драматичного.»
This is the bus girl's script. Вот текст для кондукторши.
When they started writing the script, the Coens wrote only 40 pages and then let it sit for a while before finishing it. Начав работать над сценарием, Коэны написали всего 40 страниц, после чего отложили текст до будущих времён.
He said he couldn't go on making the John Milius script because it didn't really express his ideas, and he still doesn't know how to make the film into his personal vision. Сказал, что не может дальше работать со сценарием Джона Милиуса, так как текст не выражает его собственных идей, а как снять фильм согласно собственному взгляду, он до сих пор не знает.
Больше примеров...
Рецепт (примеров 10)
I tried calling in a full script, but apparently your pharmacist has some sort of acute staph infection. Хотела выписать полный рецепт, но видимо, у вашего фармацевта острая инфекция стафилококка.
I am not writing you a script for Vicodin. Я не выпишу тебе рецепт на викодин.
Before I write you a script, you're going to have to answer some questions from the army's mental fitness survey. Прежде, чем я выпишу вам рецепт, вы должны ответить на несколько вопросов из опроса на психическую пригодность в армии.
Tell the doctor I have a saddle sore and I need a script for Cortisone cream. Пусть выпишет рецепт на крем на основе кортизона, задним числом.
So, if whoever wrote Banks' script didn't check it, they're liable. Так что если тот, кто написал рецепт Бэнксу, не произвел проверку, он несет ответственность.
Больше примеров...
Рукопись (примеров 12)
I left a script at the desk for you... a screenplay. Так вот, я оставил для вас у портье рукопись, сценарий.
You tore up the whole script and burned the pages for all of us. Ты порвал целую рукопись и сжог страницы ради всех нас
Ford, there's an infinite number of monkeys out here who want to talk to us about this script for Hamlet they've worked out. Форд, здесь бесконечное число обезьян, которые хотят обсудить с нами рукопись Гамлета, над которой они работают.
I demand to see a script, Mr. Shakespeare. Покажите рукопись, мистер Шекспир.
But I found an ancient codex linking the Angel script to proto-Elamite cuneiform, and I was able to translate the tablet and the footnotes into Elamite, which is - Но я нашел древнюю рукопись связывающую ангельскую скрижаль и прото-Эламитскую клинопись и мне удалось перевести скрижаль и сноски на Эламский, который...
Больше примеров...
Писать сценарий (примеров 21)
Besides, if I let you write the script, no one would say anything. Кроме того, если я позволю тебе писать сценарий, никто не скажет ничего.
We get to write the script of the next revolution in surgery. Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии.
Well, I'd be writing the script, right? Ну, я буду писать сценарий, так?
Yonfan began writing the script for Colour Blossoms in Venice, following the screening of his previous film, Breaking the Willow, at the Venice Film Festival. Йонфань начал писать сценарий для «Разноцветных бутонов» в Венеции после представления предыдущего фильма трилогии, «Ломая лозы» (англ. Breaking the Willow), на Венецианском кинофестивале.
By April, he was preparing to write the screenplay, and in May he was hoping to complete the script before he began work on The Belko Experiment in June 2015. Он планировал начать писать сценарий к апрелю 2015 года и завершить его в мае, чтобы уже в июне заняться сторонним проектом под названием «Эксперимент "Офис"».
Больше примеров...
Подлинник (примеров 5)
She said she'd give me the script beforehand, that's all I know. Она сказала, что даст мне подлинник заранее.
After the script was re-written, David Herman was hired to do Bug's voice. После того как подлинник был переписан, Дэвид Герман был нанят, чтобы озвучить голос Мака.
But you made one mistake in your translation, Mr. Chandler, more than understandable given the archaic script and usage. Но вы допустили одну ошибку в своем переводе, мистер Чэндлер, более чем понятное, учитывая архаичный подлинник и словоупотребление.
This caused for the episode to air almost six months later than originally planned as different countries adapted the script and hired voice actors to rerecord lines in the selected languages. Это вызвало для эпизода, показ почти на шесть месяцев позже чем первоначально запланировали, поскольку разные страны адаптировали подлинник и нанимали голосовых актёров, чтобы повторно сделать запись линий на отобранных языках.
Unlike normal series, they did not send a script to the overseas Disney executives, but set up a storyboard and mixed it over with dialogue by Povenmire, then set up a "play-by-play" and recorded it. В отличие от обычной серии, они не послали подлинник заграничным руководителям Диснея, но Повенмайер настроил сценарий, отдел киностудии смешал его с диалогом, затем сделали «игру игрой» и сделали запись серии.
Больше примеров...
Script (примеров 60)
Alan Partridge: Alpha Papa: Script and Scrapped. Сценарий фильма был опубликован в качестве книги под названием Alan Partridge: Alpha Papa - Script and Scrapped.
PerlScript can also be used to write Windows Script Host-based programs, similar to VBScript. PerlScript может также быть использован для написания Windows Script Host программ, аналогичных программам, которые создаются на VBScript.
It sold 50,000 copies on its first week, debuting at number 2 on the UK Singles Chart behind "Hall of Fame" by The Script and will.i.am. Разойдясь в количестве 50000 копий за первую неделю, заняв 2 место в Official Charts Company, уступив место песне Hall of Fame The Script и will.i.am.
Tests could be written on Visual Basic Script, Java Script or other languages supported by the operating system (ActiveScript technology). Тесты могут быть написаны на Visual Basic Script, Java Script или другом скриптовом языке, который установлен в системе (технология ActiveScript).
The Modern Yi script (ꆈꌠꁱꂷ nuosu bburma 'Nosu script') is a standardized syllabary derived from the classic script in 1974 by the local Chinese government. Современное письмо и (Modern Yi script, ꆈꌠꁱꂷ nuosu bburma) использует стандартный набор слоговых знаков, составленный китайским правительством в 1974 на основе классического письма.
Больше примеров...
Сценарист (примеров 36)
The janitor told me that you are a script writer. Уборщик сказал мне, что ты сценарист.
Mrs Travers. I am Don DaGradi, the script writer. Я Дон ДаГради, сценарист.
Livingston returned as writer, and though he also found Roddenberry unreasonable, Wise and Katzenberg convinced him to continue rewriting the script throughout production. Ливингстон вернулся как сценарист, и хотя он также нашел Родденберри неразумным, Уайз и Катценберг убедили его продолжать переписывать сценарий на протяжении всего производства.
Mostel refused to accept the role at first, but director Mel Brooks persuaded him to show the script to his wife, who then talked Mostel into doing it. Мостел сначала отказывался от этой работы, но режиссёр и сценарист Мел Брукс убедил его показать сценарий жене, которая после его прочтения всё же уговорила мужа сняться в этом проекте.
In March 2006, Slade revealed that screenwriter Brian Nelson, who wrote the screenplay for Slade's previous film Hard Candy, was writing a new draft of the 30 Days of Night script, replacing Beattie's draft. В марте 2006 Слэйд сообщил, что сценарист Брайан Нельсон, написавший сценарий предыдущей картины режиссёра, «Леденец», работает над сценарием «30 дней ночи», заменив Битти.
Больше примеров...
Сценариста (примеров 21)
Brendan Cowell, who appears as Tom, also worked as script writer for two episodes of Series 1 and three episodes of Series 2. Брендан Коуэлл, который сыграл Тома, также работал в качестве сценариста для двух эпизодов.
At a point in the film, Walcott gives an inspiring speech to the newsroom, but the original script had a screenwriter's version. В какой-то момент фильма Уолкотт произносит вдохновляющую речь в редакции, но в оригинальном сценарии была версия сценариста.
In August 2012, Marvel Studios hired writer Chris McCoy to rewrite Perlman's script, however, it is unclear what contribution he had to the final script, since he did not receive production credit. В августе 2012 года Marvel Studios наняла сценариста Криса Маккоя, чтобы переписать сценарий Перлман, однако, неясно, какой вклад он внёс в окончательный сценарий, поскольку он не получал производственного кредита.
Rudnick has worked as an uncredited script doctor on movies including The Addams Family and The First Wives Club. Пол Рудник работал в качестве некредитованного сценариста в кино, включая «Семейку Аддамс» и «Клуб первых жён».
New writer's assistant Erin Levy, executive story editor Cathryn Humphris, script co-ordinator Brett Johnson and freelance writer Andrew Colville completed the third season writing staff. Новая помощница сценариста Эрин Леви, исполнительный редактор Кэтрин Хамфрис, координатор сценариев Бретт Джонсон и внештатный сценарист Эндрю Колвилл завершают команду создателей третьего сезона.
Больше примеров...
Написание (примеров 20)
The original script of the names of all Taliban individuals was also added to the entries, and, for the first time since 2001, the Committee added one individual to that section. Первоначальное написание имен всех лиц, относящихся к движению «Талибан», также включено в соответствующие позиции, и впервые с 2001 года Комитет добавил в этот раздел одно частное лицо.
The basic structure of the film took the most time to write, and the script underwent seven different versions. Написание основной структуры фильма заняла больше времени, и сценарий был переписан семь раз.
Well, we both think that you should waive your right to write the script. Чтож, мы обе думаем что ты можешь отказаться от твоих прав на написание сценария
Why do we need a job when we spent three years of our lives writing the script? Зачем нам нужна работа, если мы потратили три года нашей жизни на написание этого сценария?
The strike suspended the script for the next episode and freed the cast and crew from an immediate deadline, with the result that more time was spent on filming "Meet Kevin Johnson" than the average Lost episode. Забастовка приостановила написание сценария для следующей серии, и из-за этого время, потраченное на съёмку «Meet Kevin Johnson», было больше, чем время, которое в среднем затрачивается на съёмку серии «Остаться в живых».
Больше примеров...