| Seems like the Russians would want to train grown men. | Похоже, русские не нашли никого постарше. |
| If the Russians had spoken to you this way... | Если бы русские говорили так с вами... |
| This will tell us if the Russians have brought in nuclear warheads. | Узнаем, привезли ли русские ядерные боеголовки. |
| The Russians put that Sputnik into outer space. | Русские запустили в космос свой спутник. |
| And on top of everything else you got these Chinese and these crazy Russians to deal with. | А тут ещё понаехали все эти китайцы и отмороженные русские. |
| Somehow the Russians must have got him out. | Должно быть русские как-то вытащили его. |
| Right, so the Russians are behind the attack on the carrier. | Так что за нападением на авианосец стоят русские. |
| The Russians have been pushing us for four years to turn him over to them. | Русские давили на нас четыре года, чтобы заполучить его. |
| In the last years, the Mexicans and the Russians were running London. | В последние годы мексиканцы и русские заправляли в Лондоне. |
| It's the Russians, who plan to execute his brother. | А русские, которые собираются казнить его брата. |
| The Russians are coming, several armies with tanks and heavy artillery. | Русские наступают несколькими армиями, с танками и тяжёлой артиллерией. |
| The Russians are just a few hundred meters away. | Русские в нескольких сотнях метров отсюда. |
| I think the Russians feel my profile is too high. | Мне кажется, русские считают меня важным человеком. |
| The Russians may own show business in five years. | Через пять лет шоу-бизнес могут захватить русские. |
| The Russians copy the French ways, but always fifty years later. | Русские копируют французские манеры, но всегда на пятьдесят лет позже. |
| The Russians won, as everyone expected. | Русские победили, как все и ожидали. |
| Armenians, Russians, this is their thing. | Армяне, русские, это их тема. |
| Just till I know the Russians aren't looking for you. | Пока не удостоверюсь, что русские не следят за тобой. |
| Everybody still demands that the Russians leave. | Все всё еще требуют, чтобы русские ушли. |
| Someone people will believe the Russians would want to silence. | Чтобы люди поверили, что русские хотели бы его заткнуть. |
| Actually, the Russians switched to plastic mines in 2001. | На самом деле, русские перешли на пластиковые мины в 2001. |
| Plus, the Russians are thrilled that Agent Hoyt captured a rebel leader responsible for hundreds of deaths. | Плюс, русские очень рады, что Агент Хойт захватил лидера повстанцев, ответственного за сотни смертей. |
| Which the Russians will view as an act of war. | Что русские расценят как призыв к войне. |
| Either the Russians come, or there's a civil war. | Или войдут русские, или будет гражданская война. |
| The Russians only got 150 km into Finland. | Русские продвинулись вглубь Финляндии только на 150 км. |