The Russians give you the code? No. |
Русские дали тебе код? - Нет. |
Under the plan, Russians are the complex 331. |
Согласно плану,... русские начнут с комплекса 311. |
As I said, Russians begin by their complex 331, south of Saratov. |
Как я уже говорил,... русские начинают с комплекса 311,... на юге Саратова. |
You know how Russians love chicken. |
Ты знаешь как русские любят курицу. |
After we were liberated by the Russians... |
После того как нас освободили русские... |
Last year the Russians finally put a satellite into orbit. |
Наконец, год назад, русские вывели спутник на орбиту. |
Well, if they send him to barksdale, the Russians will take care of that. |
Если его отправят в Барксдейл, то русские об этом позаботятся. |
The Russians are moving their big stuff in. |
Русские перевозят свои большие "вещи" на них. |
Well, maybe the Russians thought David was a Fed and was onto them. |
Может, русские подумали, что Дэвид был федералом и раскрыл их. |
At least, I think it was the Russians. |
По крайней мере я думаю, что это русские. |
Yes, we know that, but the Russians do not. |
Да, мы это знаем, но русские не знают. |
You know, he was in Afghanistan too, back when it was the Russians. |
Ты знаешь, он тоже был в Афганистане в то время, когда там были русские. |
Russians, Jamaicans were muscling in. |
Русские и ямайцы себе дорогу пробивали. |
The Russians set up some sort of temporary medical lab near that weather station back in forty two. |
Русские организовали что-то вроде временной медицинской лаборатории, недалеко от той метеостанции, в сорок втором. |
Pavlenko came to you and your people, warning that the Russians tricked you into selling them Manta Ray. |
Павленко пришёл к вам и вашим людями, предупредил, что русские обманом заставили вас продать им "Манта Рэй". |
The Russians set a new record of 114,000 feet... going straight off the ground. |
Русские установили новый рекорд 114 00 фунтов, идя напрямую от земли. |
Also the Russians, the Portuguese, the Chinese and the Welsh. |
А также русские, португальцы, китайцы... И Уэльс. |
Russians don't know where to put people like us. |
Русские не знают, что делать с такими, как мы. |
It's not good if Russians feed you. |
Это нехорошо, когда русские тебя кормят. |
The Russians have requisitioned the train. |
Выходите все, русские ликвидировали поезд. |
In the Cold War, we had the Russians... amazing. |
Во времена Холодной Войны у нас были русские, потрясные. |
I had no idea Russians were so handsome. |
Я и не думал, что русские так привлекательны. |
You've got Americans, Russians, Ukrainians, Serbs, Croats, Angolans... |
Тут есть американцы, русские, украинцы, сербы, хорваты, ангольцы... |
Yes, the Russians are like us. |
Да, русские - они такие же, как мы. |
If the Russians and Radcliffe have the Darkhold, they could have created a new, untraceable explosive. |
Если русские и Рэдклифф имеют доступ к Даркхолду, они могли создать новый тип взрывчатки. |