The Russians tried to break it. |
Русские пытаются прорвать её. |
The Russians used to use it. |
Русские раньше использовали его. |
The Russians are expecting their scientist back. |
Русские хотят вернуть своего ученого. |
Russians never know when they're beaten. |
Эти русские не знают поражений. |
Russians are developing their own scramjet technology. |
Русские тоже разрабатывают новую модель. |
Other than that, did the Russians spill? |
Кроме этого русские что-нибудь дали? |
For me, Russians are very strange. |
Для меня русские такие странные. |
The real players are the Russians. |
Настоящие воротилы там русские. |
The Russians certainly aren't slowing down any. |
Русские определенно не собираются замедляться. |
The Russians want to inspect the vehicles. |
Русские хотят осмотреть боевую технику. |
The Russians all turned and ran. |
Русские струсили и сбежали. |
The Russians went into a state of alert. |
Русские в состоянии тревоги. |
After all, the Russians saved us. |
Нас ведь русские освободили. |
Which the Russians used to do with T34s. |
Русские применяли это в Т-34. |
The Russians are ready to set off the diversion. |
Русские готовы взорвать отвлекающий манёвр. |
So the Russians have all left the city. |
Русские покинули все город. |
my Russians he's waking up. |
мои русские он просыпается. |
The Russians almost have us isolated. |
Русские почти окружили нас! |
Graznyole was what the Russians call the place. |
Русские называли это место Грязнуля. |
The Russians have gone on high alert. |
Русские объявили боевую тревогу. |
Let's hope the Russians are. |
Надеюсь, русские тоже. |
the Russians ran into a group of Jaffa. |
Русские натолкнулись на группу Джаффа. |
It used be the Russians, the Ukrainians. |
Традиционно, русские и украинцы. |
Charles! Charles, they're Russians! |
Чарльз, это русские! |
Dad, the Russians' on the radio. |
Пап, русские на радио! |