Podvorye of the Moscow Patriarchate: Russians |
Подворье Московского патриархата: русские; |
Old Believers (mostly Russians) |
Старообрядческие (в основном русские) |
As are the Russians. |
И он и русские. |
Then it must be the Russians. |
Это могут быть только русские. |
Those Russians are smugglers! |
Эти русские - контрабандисты. |
Russians, Iranians, French. |
Русские, иранцы, французы. |
Oliver, the Russians called. |
Оливер, русские позвонили. |
Russians waving the white flag already. |
Русские уже вывесили белый флаг. |
The Russians took something from me. |
Русские кое-что у меня забрали. |
What directions were the Russians coming from? |
С какой стороны пришли русские? |
X.O., the Russians are talking. |
Старший помощник, русские говорят. |
Russians are preparing total attack. |
Русские готовят масштабное наступление. |
Russians were distribution, right? |
Русские сбывали наркотики, так? |
Russians are still out there somewhere. |
Русские все еще где-то там. |
Russians got there first. |
Русские были первыми в космосе. |
The Russians have surrounded us. |
Русские взяли нас в окружение. |
What are the Russians moving, General? |
Куда двигаются русские, генерал? |
Charles, they're Russians! |
Чарльз, это - русские! |
Russians don't play baseball. |
Русские не играют в бейсбол. |
Are the Russians that close? |
Неужели русские подобрались так близко? |
If the Russians Leningrad will come. |
Если русские приедут из Ленинграда, пани Аля должна мне позвонить. |
Now it's the Russians leading the Drug War and not us. |
Сегодня русские ведут войну против наркотиков. |
These addresses, they're listing where the Russians are. |
Эти адреса, там находятся русские. |
These Russians drink more than Larry Hagman on his first liver. |
Эти русские пьют больше, чем Ларри Хегман. |
Russians running around, pretending to be working for the Agency. |
Русские, бегающие вокруг, претворяющиеся сотрудниками Агенства. |