Your biggest problem isn't the Russians right now. |
Твоя главная проблема сейчас не русские. |
The English and the Russians together with Iranians. |
Англичане и русские вместе с иранцами. |
At first, after they had vanquished communism, Russians regarded themselves as victors. |
Сначала, после победы над коммунизмом, русские считали себя победителями. |
By avoiding the truth of the Soviet past, Russians have stored up trouble for the future. |
Избегая правды советского прошлого, русские сохранили себе неприятности на будущее. |
Most of the people are Kazakhs and Russians. |
Основная часть жителей казахи и русские. |
The Russians captured the city after two days of fighting and the loss of only 25 dead. |
Потеряв только 25 человек, после двухдневного сражения русские захватили город. |
Ok? "and Bollywood celebrity Farah Khan suggested in a retweet: "The Russians have banned the Gita. |
Звезда Болливуда Фара Хан предложила: «Русские запрещают "Гиту". |
After a short but fierce fight, the Russians guarding the bridge retreated into the town. |
После короткой, но ожесточённой схватки русские войска отступили в город. |
The Russians launched an attack on the peasants assisting the Swedes, causing riots in the lines. |
Русские начали атаку на шведское крестьянское ополчение, вызвав беспорядок в рядах. |
The Russians and the Chinese may be placed in the future... |
Русские и китайцы - им необходимо будущее. |
Now, just suppose the Russians win this war. |
Представьте, что русские выиграли эту войну. |
The Russians have cut the road links into and out of West Berlin. |
Русские перекрыли въезд и выезд из Западного Берлина. |
Reports say the Russians have offered a safe passage out of the city to the US, British and French garrisons. |
Русские предложили безопасный выход из города гарнизонам США, Британии и Франции. |
Perhaps it wasn't the Russians and Americans who dropped it, then. |
Может, это не русские с американцами сбросили. |
The Russians can't account for 15 to 18 pounds. |
Русские не досчитались от 15 до 18 фунтов. |
The Russians don't know exactly how much... |
Русские не знают, сколько точно... |
The Russians openly backed Annan's peace initiative. |
Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана. |
Russians controlled most of the coast of what is now Alaska during the entire era. |
За всё его время русские контролировали большую часть побережья нынешней Аляски. |
Sir, the Russians don't respond well to weakness. |
Сэр, русские плохо отреагируют на слабость. |
The Russians do the dirty work, we take all the credit. |
Русские сделают грязную работу, а спасибо скажут нам. |
It is now planned to increase NATO reliability on nuclear missiles, even should the Russians attack using ordinary weapons. |
Сейчас запланировано увеличить боеспособность НАТО ядерными ракетами, даже если русские при нападении используют обычное оружие. |
Russians can't keep something simple as a Bowling alley, okay. |
Русские не могут поддерживать даже что-то простое как боулинг. |
Ideally, we'd like the Russians to vacate the region. |
В идеале - чтобы русские покинули регион. |
So, the Russians cannot be trusted to pay us. |
Нельзя полагаться на то, что русские заплатят. |
After the battle of the Kursk Bulge, the Russians are entitled to special respect from President of the United States. |
После Курской битвы русские имеют право... на особое уважение президента Соединённых Штатов. |