| Something the Russians couldn't have known about. | О чём русские не могли знать. |
| Well, if you ask me, it's the Russians. | Если спросишь меня, это были русские. |
| The Russians aren't the only ones after him. | Русские не единственные идут за ним. |
| The Russians asked us to kill the bald Tartar. | Русские маляву прислали, убить лысого Татарина. |
| Russians don't desert their own in the war. | Русские на войне своих не бросают. |
| I don't know what the Russians are going to do. | Я не знаю, что собираются делать русские. |
| The Russians are disciplined, synchronized, precise. | Русские дисциплинированны, синхронны, точны. |
| Yes. - And, of course, the Russians. | И, конечно же, русские. |
| And if the Russians are tracking Lauren, she is leading them straight back here. | И если русские выслеживают Лорен, то она приведет их прямиком сюда. |
| Some months ago the Russians captured two of our operatives along the border. | Несколько месяцев назад русские захватили двух наших детективов на границе. |
| The Russians want him off the game board. | Русские хотят вывести его из игры. |
| We have very real enemies out there... the Russians, the Chinese. | У нас имеются реальные враги - русские, китайцы. |
| You wrote your father that the Russians were your friends. | Вы написали отцу, что русские ваши друзья. |
| Russians wanted to proceed with the deal, sent Brantov to kill the Berkeleys. | Русские хотели продолжить сделку, послали Брантова убить Беркли. |
| Looks like the Russians brought some friends to the party. | Кажется русские позвали друзей на вечеринку. |
| We used it to get around the Russians for the Korean War. | Мы использовали его, чтобы обойти Русские для Корейская Война. |
| We're at GQ, and the Russians are having a party. | У нас боевая готовность, а русские веселятся. |
| Well, that's why the Russians didn't bother mining it. | Поэтому и русские не утруждались заминировать его. |
| It is because we Russians, we do not operate this way. | Потому мы, русские так не работаем. |
| We have common enemies, Shaw and the Russians they need us. | У нас общий враг. Шоу, русские Это объединяет. |
| We were in Germany, and the Russians were crossing the Hungarian border. | Мы были в Германии, и русские стали пересекать венгерские границы. |
| It means that the Russians are deploying their missiles to the field. | Значит, русские выдвигают свои ракеты на пусковые позиции. |
| If the Russians see you, they will kill Jimmy. | Если русские увидят вас - они убьют Джимми. |
| The Russians, the Germans, the Russians again. | Русские, немцы, снова русские. |
| Because of you, and when it does, All those russians you turned on will be back on the street | И когда это случится, все те русские бандиты вернутся на улицы. |