| The Russians picked up the Asgard ship's entry into the atmosphere. | Русские заметили вхождение корабля Асгардов в атмосферу. |
| The Russians have begun a major offensive in the Ukraine. | Русские начали крупное наступление на Украине... |
| Perhaps the Russians have had a setback on the Eastern Front. | Надеюсь, русские отступают на Восточном фронте. |
| The poverty rate is lowest among Russians and other nationalities in the Slavic group. | Русские и другие национальности славянской группы имеют наименьший показатель бедности. |
| Russians do not receive any of the humanitarian assistance delivered to the Republic. | Поставляемую в Республику гуманитарную помощь русские не получают. |
| Russians saw John Paul's Polish nationality as linking him to a long history of perceived oppression of Russian Orthodoxy. | Русские видели в польской национальности Иоанна Павла связь с долгой историей воспринимаемого притеснения русского православия. |
| Many prominent Russians favored the Pinochet model of authoritarian politics and liberal economics. | Многие известные русские одобрили модель авторитарной политики и либеральной экономики Пиночета. |
| The largest categories of foreign prisoners are the Estonians and Russians. | Самыми крупными категориями таких заключенных являются эстонцы и русские. |
| The largest ethnic minorities are Russians, Belarusians, Ukrainians, and Poles. | Основными этническими меньшинствами являются русские, белорусы, украинцы и поляки. |
| It is commonly the case that ethnic Kazakhs and Russians fill senior posts. | Как правило, высокие должности занимают этнические казахи и русские. |
| On 24 August, Ossetians and Russians robbed a shop in Gori, Vologda District. | 24 августа осетины и русские ограбили магазин в Вологодском районе города Гори. |
| Abkhazians and Russians shot several times from automatic rifles in the air in order to disrupt the recordings. | Абхазы и русские несколько раз стреляли из автоматов в воздух, чтобы помешать записи. |
| It's very strange, unless maybe the Russians didn't kill Sean. | Это очень странно, если только русские не убивали Шона. |
| In a week or two, the Russians will be here. | Через неделю или две, здесь будут русские. |
| The Russians will be here in a few days. | Русские здесь будут в течение нескольких дней. |
| The State Department has requested that the Russians bring her out. | Госдепартамент сделал запрос, чтобы русские нам ее выдали. |
| The Russians don't know exactly how much... | Русские не знали насколько много он. |
| The Russians are too skilled at monitoring cell transmissions. | Русские - эксперты в прослушивании мобильных телефонов. |
| And when could the Russians have gotten her to train her for something like... | Когда только русские успели её завербовать и так обучить. |
| The Americans and the Russians sang it as they marched. | Американцы и русские пели её на марше. |
| The Russians inserted her at CTU months ago. | Русские давно внедрили ее в КТП. |
| Nathan James sends a helo, the Russians can hone in on it and track it back to the ship. | Если Нейтан Джеймс вышлет вертолет, русские смогут вычислить и найти на корабль. |
| When all the Russians will live in the North. | Когда все русские на севере жить будут. |
| They say the Russians are pulling out their troops. | Пишут, русские выводят свои войска. |
| When the Russians didn't come, we won everything. | Когда русские на приехали, мы выиграли все. |