| I know when it gets hard that you want to run. | Знаю, что когда становится трудно, ты хочешь сбежать. |
| Who wouldn't run because they had nowhere to go. | Тех, кто не попытается сбежать, ведь им некуда идти. |
| Mr. Gladstone comes downstairs, interrupts what's going on, tries to run, was attacked. | Мистер Глэдстоун спустился вниз, помешал тому, что происходило, попытался сбежать, на него напали. |
| But you can't run away from our relationship. | Ты не сможешь сбежать от наших отношений. |
| I got a treatment for women that try to run away. | У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать. |
| You can't run away, little guy. | Ты не можешь сбежать, сопляк. |
| I find her decision to run was voluntary, and she will be held in contempt. | Я считаю её решение сбежать - добровольным, и она будет задержана за оскорбление суда. |
| Roan, you never run away from a general. | Рон, тебе никогда не удастся сбежать от своего генерала. |
| She's giving Staten island correctional a run for its money. | Она дает исправляющимся из Стейтон Айленд сбежать за ее деньги. |
| Tried to make a run, but he was too banged up to get very far. | Пытался сбежать, но слишком сильно поранился, чтобы убежать далеко. |
| No, she has to run away and we have to jump. | Нет, она должна сбежать неизвестно куда, а мы тут прыгаем. |
| We tried to run away together, like in the movies. | Мы хотели сбежать с ней, как в кино. |
| I say we make a run for it. | Говорю же, мы должны сбежать. |
| So I turned and I tried to run. | Тогда я развернулся и попытался сбежать... |
| I didn't tell him he could run off and join the Army. | Я же не сказал ему, что он может сбежать и присоединиться к армии. |
| We can't run away from the bad things out there. | Мы не можем сбежать от всех этих плохих вещей. |
| We caught him trying to run away. | Мы поймали его, когда он пытался сбежать. |
| I saw a chance to run. | И когда я нашел шанс сбежать. |
| You can run away until I'm done drinking this. | Пока я пью, ты можешь попытаться сбежать. |
| You try to escape your destiny and run. | Вы пытаетесь сбежать от своей судьбы и бежите. |
| After all, it was her that tried to run off with my daughter. | Ведь это именно она пыталась сбежать с моей дочерью. |
| I parked round the corner, so you wouldn't have a chance to run off. | Я припарковался за углом, чтобы у тебя не было возможности сбежать. |
| If Narcisse learns that you had a hand in helping his wife run away, your life will be in danger. | Если Нарцисс узнает что ты помогала его жене сбежать, твоя жизнь будет в опасности. |
| Maybe you and I should run away together, then. | Тогда, может, нам следует вместе сбежать. |
| He tried to run, but we killed him. | Он хотел сбежать, но мы его убили. |