| Or to run away? | Или хотела сбежать, как от Бейкера? |
| We could run away. | Мы могли бы сбежать. |
| You really think he'll try and run? | Думаешь он попытается сбежать? |
| He can't make a run for it, can he? | Он же не может сбежать? |
| We can run fast. | Мы можем по-быстрому сбежать. |
| I let her run away. | Я позволил ей сбежать. |
| She kept trying to run away. | И всё время пытается сбежать. |
| Kids can just run away? | Дети могут просто сбежать? |
| Instead, she chose to run away. | Вместо этого она решила сбежать. |
| He had the sense to run and hide. | У него хватило ума сбежать. |
| Or you could run. | Или ты можешь сбежать. |
| Please let me run. | Умоляю, дайте сбежать. |
| There's really nowhere to run. | От меня тебе не сбежать. |
| She wants to run away from me! | Сбежать от меня хочет! |
| Well, we could run away together. | Ну мы можем сбежать вместе. |
| I'll help you run away. | Я тебе помогу сбежать. |
| THE BOY WANTED TO RUN, BUT HE KNEW HE COULD NEVER OUTRUN BABIAGA BONY LEGS. | Он хотел убежать, но знал, что ему не сбежать от Бабы-Яги Костяной Ноги. |
| If you're going to run away, run away quietly! | Хочешь сбежать - уходи тихо! |
| And then you run and run. | И ты решил сбежать. |
| Run, duckling, run! | Она не должна сбежать. |
| And later he expressed a desire to run | И позже он выразил желание сбежать |
| He should run off with her. | Ему следовало сбежать с ней. |
| I kept trying to run off the stage. | Я пыталась сбежать со сцены. |
| For the first two years I wanted to run away. | Первые 2 года я хотел сбежать |
| They're just going to run away again. | Но они снова собираются сбежать. |