Or to run away? |
Или хотела сбежать, как от Бейкера? |
We could run away. |
Мы могли бы сбежать. |
You really think he'll try and run? |
Думаешь он попытается сбежать? |
He can't make a run for it, can he? |
Он же не может сбежать? |
We can run fast. |
Мы можем по-быстрому сбежать. |
I let her run away. |
Я позволил ей сбежать. |
She kept trying to run away. |
И всё время пытается сбежать. |
Kids can just run away? |
Дети могут просто сбежать? |
Instead, she chose to run away. |
Вместо этого она решила сбежать. |
He had the sense to run and hide. |
У него хватило ума сбежать. |
Or you could run. |
Или ты можешь сбежать. |
Please let me run. |
Умоляю, дайте сбежать. |
There's really nowhere to run. |
От меня тебе не сбежать. |
She wants to run away from me! |
Сбежать от меня хочет! |
Well, we could run away together. |
Ну мы можем сбежать вместе. |
I'll help you run away. |
Я тебе помогу сбежать. |
THE BOY WANTED TO RUN, BUT HE KNEW HE COULD NEVER OUTRUN BABIAGA BONY LEGS. |
Он хотел убежать, но знал, что ему не сбежать от Бабы-Яги Костяной Ноги. |
If you're going to run away, run away quietly! |
Хочешь сбежать - уходи тихо! |
And then you run and run. |
И ты решил сбежать. |
Run, duckling, run! |
Она не должна сбежать. |
And later he expressed a desire to run |
И позже он выразил желание сбежать |
He should run off with her. |
Ему следовало сбежать с ней. |
I kept trying to run off the stage. |
Я пыталась сбежать со сцены. |
For the first two years I wanted to run away. |
Первые 2 года я хотел сбежать |
They're just going to run away again. |
Но они снова собираются сбежать. |