Английский - русский
Перевод слова Run
Вариант перевода Сбежать

Примеры в контексте "Run - Сбежать"

Примеры: Run - Сбежать
You wanting to run from your freaky world Ты хочешь сбежать из своего сумасшедшего мира.
Then, you received approval to run away to Baekje! ты получила предлог сбежать в Пэкче!
When you said you wanted to run away... it was about this? Когда ты говорила, что хочешь сбежать... это было из-за этого?
Cut and run at the first loud noise? Бросить все и сбежать от первого громкого шума?
Why hide when you can run? Зачем прятаться, когда можно сбежать?
We can't just sell them and run, I mean, where do we sorry, aunty. Мы не можем просто продать их и сбежать, то ест, куда мы поедем? Извините, тетя.
She doesn't run off, Dorothea! Она не могла сбежать, Дороти!
I have half a mind to run screaming for the hills myself. I'm not even your kid. Мне самому иногда хочется сбежать от тебя с воплем - а я даже не твой ребенок.
To run away would be more accurate, 'cause I can't stay here. Вернее, сбежать со мной, потому что я не могу остаться здесь.
But we had a date, going to run away together, elope. Мы назначили дату, когда мы хотели тайно сбежать вместе.
The one that's packed like you're ready to run away. Такой, что такое чувство, что ты собралась сбежать.
You think I would let some psychopath run off with the cure? Ты думаешь я бы позволила какому-то психопату сбежать с лекарством?
If you should run away, or commit suicide, there will be severe consequences. Если попытаетесь сбежать или что-то сделать с собой, наказание будет чрезвычайно суровым.
And from now on you won't try again to run away from me. И с этого момента даже не будешь пытаться опять сбежать от меня.
Did she say anything that might suggest she'd run away? Она сказала что-нибудь, что выдало ее желание сбежать?
You ignore a job, try to run, try to get out, they kill you. Если проигнорировать работу, сбежать, уйти, они тебя убьют.
You don't protect her by letting her run off alone! Ты не защищаешь её, позволяя ей сбежать одной!
So why did you decide to run off with Selim now? Так почему ты решила сбежать с Селимом именно сейчас?
And you're saying I must run away? И вы говорите, я должен сбежать?
Shall we run far away and live together? Может нам сбежать и жить вместе?
And you tell me to run like a chicken? И вы предлагаете мне сбежать как трусливой собаке?
It's not like those girls have their boyfriends' homes to run off to when things get tough. Это не такие девчонки, чей парень сидит дома, что бы сбежать к нему в трудную минуту.
And if you ever try to run on me, А если ты хотя бы попробуешь сбежать от меня, я оторвусь на все деньги.
If he's Shana's killer, then he may try to run. Если он убил Шену, то он может попытаться сбежать.
Would it be wrong to run away with the wonderful man I love... Правильно ли сбежать с любимым человеком?